- we want transparency and good faith in the appointing of officials, more specifically those of grades A1 and A2;
- att öppenhet och god tro präglar tillsättandet av tjänstemän, närmare bestämt de som tillhör A1 och A2;
- I want to believe in the good faith - I certainly do believe in your own good faith, let that be clear - of this civil servant.
- Jag vill lita på den goda tron - jag litar absolut på den goda tron, det är klart - hos den här tjänstemannen.
- Trade relations between the two sides should be based on good faith, effective compliance with agreements and effective protection of the rights of US and European economic operators, including the various producers and consumers concerned.
- Handelsförbindelserna mellan de båda sidorna bör bygga på god tro, verkningsfull efterlevnad av överenskommelser och effektivt skydd av de amerikanska och europeiska ekonomiska aktörernas rättigheter, liksom av olika berörda producenters och konsumenters rättigheter.
- Thanks to the initiative taken by Parliament at first reading, the most wished-for outcome within economic circles was the compromise of good faith, as a result of which it will be possible to strike a better balance between the operators’ need for legal certainty and the need for efficient protection of the financial interests of the Community.
- Det mest önskade resultatet från de ekonomiska miljöernas sida var, tack vare det initiativ som antogs av parlamentet under första behandlingen, kompromissen angående god tro varigenom en bättre jämvikt skall kunna uppnås mellan aktörernas behov av rättssäkerhet och kraven på ett effektivt skydd av gemenskapens ekonomiska intressen.
- It is a country which has experienced a great deal of turmoil, uncertainty and instability over many years, and it is very important that we give assent, but also that we have assurances that you will indicate, in the form of a letter to the negotiators in Côte d’Ivoire and to the Côte d’Ivoire Government, that we remain committed to negotiating in good faith for a decent outcome for the people of that country.
- Det är ett land som under många år upplevt tumult, osäkerhet och instabilitet och det är väldigt viktigt att vi ger vårt samtycke, men även att vi får garantier för att ni skriftligen meddelar förhandlarna och regeringen i Elfenbenskusten att vi även fortsättningsvis förbinder oss att förhandla i god tro för att uppnå ett anständigt resultat för människorna i landet.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 34847 AND
t12.lemma_id = 12586 AND
t21.lemma_id = 43995 AND
t22.lemma_id = 2973),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;