- However, it is clear that the response must be coherent with the European identity.
- Det står dock klart att svaret måste ligga i linje med den europeiska identiteten.
- Protecting and maintaining it is therefore especially important to the education of the young generation and, at the same time, to respect for the European identity.
- Att skydda och bevara det är därför särskilt viktigt när vi utbildar den unga generationen, inte minst för att slå vakt om respekten för den europeiska identiteten.
- We think it is wrong in principle to take people’s money through taxation in order to synthesise an artificial sense of European identity.
- Vi anser att det är principiellt fel att ta människors pengar genom beskattning för att försöka skapa en konstgjord känsla av europeisk identitet.
- Listening to this message would probably help us to overcome the crisis of European identity, of which there was talk today, because Solidarność has become part of our European identity.
- Att lyssna till detta budskap kan sannolikt hjälpa oss igenom krisen med den europeiska identiteten som det talats om i dag, eftersom Solidaritet har blivit en del av vår europeiska identitet.
- Listening to this message would probably help us to overcome the crisis of European identity, of which there was talk today, because Solidarność has become part of our European identity.
- Att lyssna till detta budskap kan sannolikt hjälpa oss igenom krisen med den europeiska identiteten som det talats om i dag, eftersom Solidaritet har blivit en del av vår europeiska identitet.
- We should maintain these levels of protection at all costs, as envisaged in the Geneva Convention, for this is also a sign of European identity that fills us all with a sense of pride.
- Vi måste därför upprätthålla dessa skyddsnivåer till varje pris i enlighet med vad som föreskrivs i Genèvekonventionen, eftersom detta dessutom är ett kännetecken för den europeiska identiteten, som vi alla är stolta över.
- I would like to emphasise the fact that access to space is not just an industrial priority - it is also a requirement in terms of European identity and autonomy in a field in which we have acquired substantial competence.
- Den är också nödvändig för den europeiska identiteten och för vår självständighet inom ett stort kompetensområde.
- According to the reports we are debating, the EU should extend its legal competence to include, amongst other things, an EU statute which would legitimise its activities and create a European identity.
- Enligt de betänkanden som vi diskuterar, skall EU få utökade befogenheter inom det rättsliga området, bland annat en EU-stadga som skall legitimera verksamheten och skapa en europeisk identitet.
- Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, for me, citizenship of the EU is something like a building block towards enhanced integration, but also of course towards our citizens having a greater sense of their European identity.
- Unionsmedborgarskapet är för mig något av en byggsten på väg mot en förstärkt integration, men givetvis även på väg mot en förstärkt europeisk identitet för medborgarna.
- Therefore, I would ask the bodies responsible for social communication in the European Union to use this moment of transformation to run an effective information campaign, to raise the level of knowledge about the Union and to create a European identity.
- Jag vill därför be de organ som ansvarar för samhällsinformationen i Europeiska unionen att utnyttja denna förändring till att driva en effektiv informationskampanj för att öka kunskaperna om unionen och skapa en europeisk identitet.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 2940 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 56837 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;