- This does not mean, however, that they cannot be begun immediately, since there is an undeniable European added value.
- Men det hindrar inte att man kan göra det redan nu, så snart det finns ett obestridligt europeiskt mervärde.
- A common legal framework for consumer credit must lay down clear, simple and concise rules, so as to offer European added value with the aim of promoting the internal market.
- En gemensam rättslig ram för konsumentkrediter måste innehålla tydliga, enkla och kortfattade regler, så att vi får ett europeiskt mervärde i syfte att främja den inre marknaden.
- While the Commission proposes a switch from project-based to programme-based funding, on which opinions may well be divided - I, for one, believe that it represents a loss of European added value, visibility and closeness to the people and, moreover, not all Member States have established the requisite regional authorities - the financing of innovative measures from the European Social Fund remains project-based.
- Samtidigt som utvecklingsstrukturen inom ramen för detta program har ändrats från en inriktning på projekt till en inriktning på program, något som det säkert råder delade meningar om eftersom det enligt min åsikt innebär att ett stycke europeiskt mervärde, synlighet och närhet till medborgarna går förlorat, och eftersom inte alla medlemsstater har inrättat de regionala myndigheterna, behåller de innovativa åtgärderna inom Europeiska socialfonden sin projektinriktning.
- I think that we must consider the dynamic that we wanted to create, in other words, greater concentration, a European added value in the projects, a dynamic of giving structure to the European Research Area.
- Jag tror att man måste sätta sig in i den dynamik vi haft för avsikt att skapa, dvs. en större koncentration, ett europeiskt mervärde i projekten, en dynamik för att strukturera det europeiska området.
- Could you also say how you envisage the role of the Joint Research Centre in undertaking an evaluation of technological foresight programmes which might indicate to us the sorts of areas where this European added value might be most useful?
- Kan ni även tala om hur ni ser på det gemensamma forskningscentrets roll när det gäller utvärdering av tekniska pilotprogram som kan indikera för oss på vilka typer av områden som detta europeiska mervärde kan vara mest fördelaktigt?
- These projects are, moreover, more geared towards the scientific community, because they have a European added value and they are projects for the longer term.
- Dessa projekt är för övrigt mer vända mot den vetenskapliga världen, eftersom de har ett europeiskt mervärde och pågår under längre tid. Expertnätverken är exempelvis något som kommer och som mer berör den vetenskapliga världen än det som finns nu.
- Mr President, the crisis compels us to review both national and European Union budgets from the aspect of efficiency and to see how they serve our goals, and how much added value, European added value, they bring to this effect.
- Krisen tvingar oss att se över både nationella budgetar och EU-budgetar i effektivitetshänseende och titta på hur de tjänar våra syften och hur stort mervärde, europeiskt mervärde, de bidrar med.
- Mr President, one of the key issues that has emerged out of this debate is: ’What exactly is European added value?’ I hope that the Commission, when it comes up with its proposals at the end of this month, will give a clear explanation as to why certain budget headings have a clear added value.
- En av de viktigaste frågorna som har kommit upp under den här debatten är följande: ”Vad är egentligen europeiskt mervärde?” Jag hoppas att kommissionen, när den i slutet av denna månad lägger fram sina förslag, kommer att ge en tydlig förklaring till varför vissa budgetrubriker har ett klart mervärde.
- We must discuss European added value and the necessary synergies between the national budgets and the EU budget in greater detail than before because, irrespective of the potential savings to be achieved in the EU budget, a lot of the additional resources required can be discussed in the context of a genuine debate on synergy and potential savings between the EU budget and the national budgets.
- Vi måste mer ingående än tidigare diskutera europeiskt mervärde och de nödvändiga synergierna mellan de nationella budgetarna och EU-budgeten, för oavsett vilka potentiella besparingar som kan göras i EU-budgeten kan en stor del av de ytterligare medel som krävs diskuteras i samband med en verklig debatt om synergier och potentiella besparingar mellan EU-budgeten och de nationella budgetarna.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 26398 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 59411 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;