- The Commission, Council and international financial institutions must consider measures to help protect the population of the region against severe economic hardship.
- Kommissionen, rådet och de internationella finansiella institutionerna måste överväga åtgärder för att hjälpa till att skydda befolkningen i området mot allvarliga ekonomiska svårigheter.
- We voted for a Tobin tax to hammer already weakened financial institutions in the west and give the money to a whole bunch of people who will probably steal it.
- Vi röstade för en Tobinskatt för att utöva utpressning på redan försvagade finansiella institutioner i västvärlden och ge pengarna till en massa människor som förmodligen kommer att stjäla dem.
- we have to think in terms of, amongst other things, an economic focus, responsibility, the international representation of the euro and the monitoring of the banking institutions at a time of significant mergers amongst the financial institutions.
- vi måste bland annat tala om en ekonomisk pol, om ansvaret, om den internationella representationen av euron och övervakningen av bankinstitutionerna i en tid då stora fusioner äger rum mellan de finansiella institutionerna.
- Medium-term measures are also called for, to promote greater transparency and the regulation of financial institutions.
- Enligt vår mening, ärade kollegor, måste vi vidta åtgärder såväl på längre sikt, genom en reform av den internationella finansmarknadens institutionella ram enligt Bretton Woods, som på litet kortare sikt, genom att arbeta för större öppenhet och bättre reglering av de finansiella institutionerna samt på mycket kort sikt genom att omedelbart ge finansiellt stöd.
- The first is to thank Mr Duisenberg again for his assurance to this House that the process of cooperation between the ECB and the national central banks is now adequate, even in the case of a serious crisis in which a euro area financial institution may need to be supported.
- För det första vill vi återigen tacka herr Duisenberg för hans försäkran till denna kammare att samarbetsförfarandet mellan ECB och de nationella centralbankerna nu är acceptabelt, också i fall av en allvarlig kris då en finansiell institution i euroområdet kanske måste få stöd.
- In particular, on the economic front, we shall seek to develop joint projects and initiatives together with the countries on the Mediterranean’s southern shore through a new financial institution based on the EIB’s operation - notably, this morning, we approved the idea that it should be an institution in which the EIB holds the majority share - on the basis of the guidelines the Commission has, indeed, adopted.
- På det ekonomiska området syftar vi i första hand till att utarbeta gemensamma initiativ och projekt tillsammans med länderna på Medelhavets södra strand via en ny finansiell institution inom ramen för Europeiska investeringsbanken (EIB) - i morse godkände vi till exempel förslaget att detta skall vara en institution där EIB har majoriteten - på grundval av de riktlinjer som kommissionen har antagit.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 21521 AND
t12.lemma_id = 12263 AND
t21.lemma_id = 21521 AND
t22.lemma_id = 37730),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;