- I therefore ask you, Mr President, to obtain a full explanation from the Council about these serious events at the end of the Spanish Presidency.
- Därför vill jag, herr talman, be att ni vänder er till rådet för att kräva en förklaring på dessa allvarliga händelser i slutet av det spanska ordförandeskapet.
- We are talking about public health, and hence of serious events, which must be treated as such, in a strict and, of course, transparent manner.
- Det vi talar om här är folkhälsan, följaktligen allvarliga händelser som måste behandlas som sådana, med principfasthet och, utan tvekan, i öppenhet.
- Mr President, as our debate on topical, urgent and highly important matters is going to be largely dealing with human rights issues, I would like to inform the House about a relatively serious event which took place in Morocco involving a French national, Mrs Danze-Serfaty.
- Eftersom debatten om aktuella och brådskande frågor av större vikt i stort skall röra sig om frågor om mänskliga rättigheter, skulle jag här vilja rapportera en relativt allvarlig händelse som en fransk medborgare, Danze-Serfaty, råkade ut för i Marocko.
- My group believes that Parliament must deliver an opinion on the results - or the lack of results - of the G8 summit, as well as on the extremely serious events which took place during the summit, and on the extraordinary success of the initiatives of the Genoa Social Forum, which also concern us at a time when we are involved in a far-reaching debate on the future of the European Union.
- Min grupp anser att parlamentet givetvis måste uttala sig om resultaten - eller frånvaron av resultat - från G8-mötet, men även om de ytterst allvarliga händelser som ägde rum utanför toppmötet, liksom om den utomordentliga framgången för initiativen från det sociala forumet i Genua, som berör också oss vid en tidpunkt då vi gett oss in i en omfattande debatt om Europeiska unionens framtid.
- Mr President, as I have already requested of you in writing, the Council must, as a matter of urgency, provide a full explanation of the serious events that involved hundreds of Portuguese citizens, including delegations of Portuguese political parties and members of parliament, who were trying to go to the demonstration due to take place on 22 June, in Seville, during the European Council and who were prevented from crossing the border between Portugal and Spain, with some of them even being subjected to violence by the Spanish police and having photographic and audiovisual equipment confiscated.
- Som jag redan haft tillfälle att be er om skriftligt, är det nödvändigt att rådet kommer med en ordentlig förklaring av de allvarliga händelser som drabbade hundratals portugisiska medborgare, inklusive delegationer från politiska partier och portugisiska parlamentsledamöter, som hade tänkt demonstrera den 22 juni i Sevilla i samband med Europeiska rådets möte, och som hindrades att resa in i Spanien från Portugal.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 21476 AND
t12.lemma_id = 33635 AND
t21.lemma_id = 28920 AND
t22.lemma_id = 40744),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;