- They are a source of inexhaustible renewable energy.
- De är en källa till outtömlig förnybar energi.
- Renewable energy is the key plank of the solution.
- Förnybar energi är grundbulten i lösningen.
- Targets have been agreed for energy savings and for renewable energy.
- Gemensamma mål har satts upp för energibesparingar och förnybar energi.
- The Commission can play its part by prioritising renewable energy in the FP7 Programmes.
- Kommissionen kan spela sin roll genom att prioritera förnybar energi inom det sjunde ramprogrammet.
- Measures to stimulate investment in increasing energy efficiency and the use of renewable energies
- Åtgärder till stöd för investeringar i ökad energieffektivitet och användning av förnybar energi
- Genuine partnerships for renewable energy and for decentralised supply are what is needed now.
- Det vi behöver ni är genuina partnerskap för förnybar energi och decentraliserad energiförsörjning.
- In every single Member State of the European Community ALTENER promotes renewable energy.
- Altener främjar förnybar energi i varje enskild medlemsstat i Europeiska gemenskapen.
- Up until now, the European Parliament has shown unity regarding renewable energy.
- Hittills har det varit så att Europaparlamentet har varit enigt när det gäller förnybar energi.
- Public opinion is opposed to fission and so we must develop renewable energies and save energy.
- Fissionsenergin uppväcker protester hos folkopinionen, och därför måste vi utveckla förnybara energier och spara på energin.
- It is of critical importance to mainstream the use of renewable energy including wind, hydro, various solar technologies and others.
- Det är av avgörande betydelse att användningen av förnybar energi utökas, däribland vindkraft, vattenkraft, olika soltekniker och andra tekniker.
- Unfortunately, the public debate following this successful summit has only described the internal discussions about renewable energies.
- Tyvärr har den offentliga debatten efter det framgångsrika toppmötet endast beskrivit de interna diskussionerna om förnybar energi.
- When will there be a resolution for renewable energies so as to leave behind fossil fuels and nuclear energy?
- När får vi en resolution för förnybar energi för att lämna fossila bränslen och kärnenergi därhän?
- When we see the energy investments that you were funding in 2009, three quarters went towards 19th- and 20th-century technologies and only one quarter towards renewable energy.
- Om vi tittar på de energiinvesteringar ni finansierade under år 2009 ser vi att tre fjärdedelar gick till 1800- och 1900-talets teknik, och bara en fjärdedel till förnybar energi.
- It is also about smart grids, the integration of renewable energy and sustainable transport - hydrogen buses, electric vehicles.
- Det handlar även om intelligenta nät, sammanslagning av förnybar energi och hållbara transporter - vätebussar och elfordon.
- Mr President, the road map for renewable energy is an important document, thanks to which it will be possible to obtain renewable energy.
- Färdplanen för förnybar energi är ett viktigt dokument som kommer att göra förnybar energi möjlig.
- Mr President, the road map for renewable energy is an important document, thanks to which it will be possible to obtain renewable energy.
- Färdplanen för förnybar energi är ett viktigt dokument som kommer att göra förnybar energi möjlig.
- A real internal market for renewable energies with clear rules must be introduced since, in a crisis, nothing will remain the same, and we must prepare for the new situation.
- Vi måste inrätta verklig inre marknad för förnybar energi med tydliga regler.
- The European Union proposes to increase its overall percentage of renewable energy, including hydro-electric power, from 5.3 % to 15 % by 2010.
- Europeiska unionen föresätter sig att gå från en total procentandel för förnybar energi, inklusive vattenkraft, på 5, 3 procent till 15 procent år 2010.
- Second, this framework will need to include legislative measures tailored to the specific obstacles facing renewable energy in individual sectors.
- För det andra måste denna ram innehålla lagstiftande åtgärder som är anpassade till de särskilda hinder som den förnybara energin ställs inför i de individuella sektorerna.
- I think in the fight against climate change, nearly all the emphasis up until now has been put on renewable energy which is obviously very important.
- Jag anser att nästan allt i kampen mot klimatförändringar hittills har handlat om förnybar energi, vilken naturligtvis är mycket viktig.
- The report contains some good proposals for an increase in the proportion of renewable energy through the use of biomass, solar energy, wind power and geothermal energy.
- Betänkandet innehåller bra förslag om en ökning av den förnybara energins andel genom användning av biomassa, solenergi, vindkraft och jordvärme.
- The European Union should follow a diversification policy as regards the production of electricity, which should take into account the different possibilities of creating renewable energy in various countries and regions.
- EU borde följa en diversifierad politik när det gäller elproduktionen, där man tar hänsyn till de olika möjligheter som finns att skapa förnybar energi i olika länder och regioner.
- Member States have an obligation to create a legal environment that not only enables increased energy efficiency and use of renewable energy, but also provides every possible economic support and incentive to foster local and regional development initiatives.
- Medlemsstaterna har en skyldighet att skapa en rättslig miljö som inte bara möjliggör en ökad energieffektivitet och användning av förnybar energi, utan också tillhandahåller varje tänkbart ekonomiskt stöd och incitament för att främja lokala och regionala utvecklingsinitiativ.
- The proposed means for achieving this were through the development of renewable energies, through energy efficiency and through the use of information technology to interlink these different energy sources.
- De medel som föreslogs för att åstadkomma detta var utveckling av förnybar energi, energieffektivitet och användning av informationsteknik för att länka samman dessa olika energikällor.
- the energy to look at now is renewable energy and I therefore am delighted that the ALTENER II programme will receive support from every party in this Parliament.
- den energi som man nu skall titta på är förnybar energi, och jag är därför glad över att Altener II programmet kommer att få stöd från varje grupp i det här parlamentet.
- As we know from the White Paper referred to by Mrs Rothe, the strategy for the promotion of renewable energy will cost some ECU 80 000m - ECU 100 000m over the next decade.
- Som vi ju vet från den av Rothe behandlade vitboken kommer strategin för att främja förnybar energi under de närmaste tio åren att kosta 80-100 miljarder ecu.
- In addition, the third package of measures for the internal energy market must be coordinated with the Copenhagen Agreement in order to achieve energy security, promote renewable energy, and capture and store carbon dioxide.
- Det tredje åtgärdspaketet för den inre energimarknaden måste dessutom samordnas med Köpenhamnsavtalet för att åstadkomma energitrygghet, främja förnybar energi och avskilja och lagra koldioxid.
- Energy efficiency and renewable energies are the solution for a better and more secure energy supply, and I have to say, Mr Barroso, you have tolerated a great deal in this regard.
- Energieffektivitet och förnybar energi är lösningen för att skapa en tryggare energiförsörjning, och jag måste säga att José Manuel Barroso varit mycket tolerant i det här avseendet.
- Local and regional action plans need to be created for the production of renewable energy and for energy saving, and these should be supported by local government, national governments and the European Union.
- Det måste utarbetas lokala och regionala handlingsplaner för produktion av förnybar energi och för energisparande, och dessa bör stödjas av lokala och nationella regeringar och av EU.
- For it is really no use setting the proportion of renewable energy at 20% of the EU’s total energy consumption by the year 2020 if it is not compulsory for each and every Member State.
- Det finns verkligen ingen anledning att slå fast andelen förnybar energi till 20 procent av EU:s totala energiförbrukning före år 2020 om det inte är tvingande för alla medlemsstater.
- The content of the proposal - due to shortage of time, I will not read it out, as you can all read it in your mother tongue - the actual message of this proposal is that we should mobilize private capital to promote renewable energy in the European Union.
- Förslagets innehåll - jag vill inte läsa upp det eftersom vi har ont om tid, det kan ju för övrigt var och en göra på sitt modersmål - det egentliga budskapet med detta förslag är att vi skall mobilisera privat kapital för att främja förnybar energi i Europeiska unionen.
- First of all, I would like to thank Mr Langen for this valuable contribution and his great help to us in the Commission as we look forward on the issue of renewable energy, including bioenergy.
- Först av allt vill jag tacka Werner Langen för detta värdefulla bidrag och för hans stora hjälp till oss i kommissionen när vi behandlar frågan om förnybar energi och bioenergi.
- In Greece, investments in renewable energy are one of the few counterweights to the economic crisis and the commitment by the outgoing Minister for Environmental Affairs to safeguard guaranteed prices needs to be renewed immediately by her successor.
- I Grekland är investeringar i förnybar energi en av få motvikter till den ekonomiska krisen och den avgående miljöministerns åtagande att säkra garantipriserna måste omedelbart förnyas av hennes efterföljare.
- In this context the post-2013 CAP must inevitably integrate this ’climate’ dimension by providing solutions and assistance to reduce greenhouse gas emissions, by encouraging carbon storage in the ground, by developing the production of sustainable renewable energies and by maximising the function of photosynthesis.
- Klimatdimensionen måste därför införlivas i den gemensamma jordbrukspolitiken genom att lösningar och hjälp för att minska växthusgasutsläppen tillhandahålls, koldioxidlagring i marken främjas, produktionen av hållbar förnybar energi utvecklas och fotosyntesens funktion maximeras.
- I would also like to emphasise the importance of something close to us in the Nordic countries, which people are not always sufficiently aware of in more southern parts of Europe, which is that the most important aspect of renewable energy is the biomass that comes from the natural forest, such as branches, crowns and small-diameter trees in a thinned-out forest.
- nämligen att den mest betydelsefulla formen av förnybar energi för oss är just biomassa som kommer från den naturliga skogen;
- I am thinking, Mr Medina Ortega, of a point you raised, the issue of transport, a point which has long been of interest to me, the matter of energy, renewable energies, energy sufficiency, and access to the various Community programmes.
- Jag tänker, herr Medina Ortega, på en punkt som ni tog upp, den om transporter, en punkt som intresserar mig sedan länge, den om energin, förnybar energi, tillräckligt med energi, tillgång till olika gemenskapsprogram.
- There is a great deal of enthusiasm because this a good fund, because the money is available, because this is about energy efficiency and renewable energy and because this gives us, as Members of the European Parliament, the opportunity to take local action, too, through this project.
- Entusiasmen är stor eftersom detta är en bra fond, eftersom medlen är tillgängliga, eftersom det handlar om energieffektivitet och förnybar energi och eftersom detta ger oss som Europaparlamentsledamöter möjlighet att också vidta lokala åtgärder genom detta projekt.
- In view of the fact that the reduction in CO2 emissions is mainly due to the increase in energy efficiency and the use of renewable energies in the transport and housing sectors, and in energy-intensive industries, can the European Commission state what concrete measures it has in mind to help the Member States stimulate investment in increasing energy efficiency and the use of renewable energies?
- Kan kommissionen mot bakgrund av detta ange vilka konkreta åtgärder den planerar för att få medlemsstaterna att stimulera investeringar i ökad energieffektivitet och användning av förnybar energi?
- In view of the fact that the reduction in CO2 emissions is mainly due to the increase in energy efficiency and the use of renewable energies in the transport and housing sectors, and in energy-intensive industries, can the European Commission state what concrete measures it has in mind to help the Member States stimulate investment in increasing energy efficiency and the use of renewable energies?
- Det är framför allt tack vare ökad energieffektivitet och användning av förnybar energi inom transport- och bostadssektorerna, samt inom energikrävande industrigrenar, som man kunnat minska koldioxidutsläppen.
- When we here in Europe invest in the latest environmentally friendly technology and in renewable energy, at however great an expense, while a country like China has a new coal-fired power station coming on stream every week, our best efforts here can only be a drop in the ocean.
- När vi här i Europa investerar i den senaste miljövänliga tekniken och förnybar energi, hur stora kostnaderna än är, medan nya kolkraftverk dyker upp varje vecka i ett land som Kina, är våra bästa insatser här bara en droppe i havet.
- Mr President, I have an interest, though not a financial one, in this subject in that I am chairman of the Northern Energy Initiative, a company which operates in the north-east of England, and has within it a renewable energy agency whose objective is to promote the development of renewable energies.
- Jag har ett intresse, dock inte ett ekonomiskt sådant, i detta projekt genom att jag är ordförande för ”the Northern Energy Initiative”, ett företag som är verksamt i nordöstra England, och som har ett kontor för förnybar energi vars syfte är att främja utvecklingen av förnybar energi.
- The current debate also helps shape public opinion in Europe, for without this unified public opinion in questions of renewable energy, we would not be able to keep the promises we made in Kyoto, the same promises we will, no doubt, be reiterating in Buenos Aires.
- Den debatt som vi för här bidrar för övrigt också till att det bildas något sådant som en offentlig mening i Europa, för utan denna enhetliga offentliga mening när det gäller förnybar energi kommer vi inte att kunna hålla de löften som vi gav i Kyoto, och som vi säkert kommer att upprepa i Buenos Aires.
- I would also like to highlight the fact that we are looking at a good example of how a country which has still not achieved its maximum level of development will commit itself to a sustained form of growth which respects the environment through the use of renewable energy, by means of this agreement on scientific and technological cooperation.
- Jag vill också påpeka att vi här ser ett bra exempel på ett land som ännu inte har nått en maximal utvecklingskvot, men som genom detta avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbete förbinder sig att verka för en stabil tillväxt med respekt för miljön tack vare nyttjandet av förnybar energi.
- While the Growth Initiative, with this as its end, is surely to be welcomed, the guidelines should also express in clear and definite terms a concentration on human resources, research and development, and innovation, as well as on an industry policy that particularly prioritises small and medium-sized enterprises, renewable energies and environmentally-friendly technologies.
- Samtidigt som tillväxtinitiativet, med detta som mål, säkerligen kommer att välkomnas, bör riktlinjerna även klart och tydligt lägga tonvikten på mänskliga resurser, forskning och utveckling, och innovation, såväl som på en industripolitik som särskilt prioriterar små och mellanstora företag, förnybar energi och miljövänlig teknik.
- Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe we should carry out these evaluations from time to time, and in particular publish the findings from the Member States in a register, as conflicts do occur on the individual issues, of course, over the years, for example in the case of the Water Framework Directive, where we are going to great lengths on the one hand to promote renewable energy, but on the other hand are wasting unused water.
- Så har till exempel fallet varit med ramdirektivet för vatten, där vi å ena sidan har gått mycket långt för att främja förnybar energi, samtidigt som vi å andra sidan slösar bort oanvänt vatten.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 20858 AND
t12.lemma_id = 62765 AND
t21.lemma_id = 28026 AND
t22.lemma_id = 39893),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;