- The key lies in striking the right balance between risk sensitivity - and its benefits - and potentially negative cyclical effects.
- Lösningen är att hitta rätt balans mellan riskkänslighet - och dess fördelar - och potentiellt negativa konjunkturmässiga effekter.
- In addition, the rapporteur, despite identifying their negative effect, also calls for more troops and more resources for Afghanistan.
- Trots att han beskriver truppernas negativa effekter kräver föredraganden dessutom mer soldater och mer resurser till Afghanistan.
- For this reason, it must become customary to assess the consequences and automatically establish measures to lessen the negative effects of commercial concessions granted by the Commission.
- Därför bör en utvärdering av effekterna och ett automatiskt fastställande av åtgärder göras till en vana som gör att de negativa effekterna av de handelslättnader som kommissionen inför kan dämpas.
- A fundamental element of the European maritime strategy is the recognition of the negative effects of human activity on the ecosystem and the increase of efforts to fight such effects.
- En grundläggande del i den europeiska marina strategin är att erkänna de negativa effekterna av mänsklig verksamhet på ekosystemen och att öka ansträngningarna för att motverka sådana effekter.
- I therefore call on the Commission to ensure that a serious, independent impact assessment is conducted in the coming months to check for any negative effects and the consequences of the entry into force of the agreement for EU banana producers.
- Jag uppmanar därför kommissionen att se till att det inom de närmaste månaderna genomförs en oberoende konsekvensanalys för att kontrollera vilka eventuella negativa effekter vilka konsekvenser ikraftträdandet av avtalet kan få för EU:s bananproducenter.
- and finally, we need the financial aid to off-set the temporary or permanent closure of industrial units, the only way of preventing some very negative social effects in the already disastrous situation that exists in some regions which are highly dependent on fishing.
- -slutligen, ett finansiellt stöd inför temporära eller definitiva stopp av industrienheter, det enda sättet att undvika extremt negativa sociala effekter i den redan utblottade fiskesituationen i vissa områden som är mycket beroende av fiskeverksamheten.
- As such, account is also being taken of the negative effects that the Kosovo conflict and the Kosovo war had on the situation in Macedonia, among other things, and we can at last come up with the budgetary aid this country badly needs and that was promised back in the spring or summer.
- Bland annat tar man därmed också hänsyn till de negativa effekter som Kosovokonflikten och Kosovokriget haft på situationen i Makedonien, och den budgethjälp som man godkände redan under våren respektive sommaren, och som är absolut nödvändig för detta land, kan äntligen genomföras.
- either we exploit this capacity in order to combat the negative effects of globalisation and in order to exploit the latter’s full potential fairly, or we stick rigidly to a charitable idea of development and wait for this idea to get completely out of hand, resulting in terrorism, massive and unmanageable migratory flows, pandemics, financial instability, poverty and destitution.
- Jag menar att vi står inför ett politiskt beslut - antingen utnyttjar vi denna kapacitet för att bekämpa globaliseringens negativa effekter och utnyttja globaliseringens fulla potential på ett rättvist sätt, eller så håller vi envist fast vid välgörenhetsperspektivet på utveckling, och väntar tills detta perspektiv fullständigt bryter samman och leder till terrorism, massiva och okontrollerbara migrationsflöden, pandemier, finansiell instabilitet, fattigdom och armod.
- In view of the necessary safeguards such as the possibility for European citizens to lodge an administrative appeal and receive the same treatment as US citizens, and the crackdown on the length of time in which information is stored, cooperation between Europe and the United States is, in this case, a proper tribute to the negative effects of globalisation.
- Med tanke på de nödvändiga skyddsåtgärderna, t.ex. möjligheten för EU-medborgare att inge ett administrativt överklagande och behandlas på samma sätt som amerikanska medborgare samt kraftåtgärderna mot datalagringstiden, är samarbetet mellan EU och Förenta staterna i detta fall ett bra bevis för globaliseringens negativa effekter.
- The fact that having a financial assistance facility for EMU countries is neither necessary nor desirable is also clear from the fact that the stability pact itself makes an exception for countries with excessive deficits caused by exceptional and temporary problems, such as an unusual event beyond the control of the Member State which has a very negative effect on its financial position, or a very serious economic downturn.
- Det överflödiga och icke önskvärda med en finansiell stödmöjlighet för EU-länder följer även av det faktum att stabilitetspakten själv redan gör undantag för länder med ovanligt stora underskott till följd av svårigheter av speciell och tidsbegränsad art. Det är svårigheter till följd av en ovanlig händelse utanför medlemsstatens kontroll med en mycket negativ effekt på dess finansiella position eller till följd av en mycket allvarlig ekonomisk tillbakagång.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 19060 AND
t12.lemma_id = 14133 AND
t21.lemma_id = 6905 AND
t22.lemma_id = 54653),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;