- I value the transatlantic relationship.
- Jag sätter värde på de transatlantiska förbindelserna.
- I attach enormous importance to the transatlantic relationship and have consistently argued for revitalising and strengthening NATO.
- Jag fäster mycket stor vikt vid de transatlantiska förbindelserna och har konsekvent förordat en revitalisering och förstärkning av Nato.
- There needs to be a change in the attitude of the current US Administration if the transatlantic relationship is indeed to be restored.
- Det fordras en förändrad attityd från den nuvarande administrationen i Förenta staterna om det skall vara möjligt att återupprätta de transatlantiska förbindelserna.
- To my mind, the relationship between NATO and the EU - the most important component of the larger transatlantic relationship - should be one that is naturally complementary and mutually advantageous to two partners who are compelled to work together in responding to today’s multiplying and increasingly complex challenges.
- Enligt min åsikt borde förbindelsen mellan Nato och EU - den viktigaste beståndsdelen i den större transatlantiska förbindelsen - vara naturligt komplementär och ömsesidigt fördelaktig för två partner som måste arbeta tillsammans för att bemöta dagens allt fler och allt mer komplexa utmaningar.
- Giving the United Nations the lead role in post-war Iraq, as EU leaders have requested, would be the clearest demonstration on the part of the United States that it values the transatlantic relationship and it genuinely wants to rebuild it.
- Att ge Förenta nationerna den ledande rollen i Irak efter kriget, som EU-ledare har begärt, skulle vara den tydligaste signalen från Förenta staternas sida att man sätter värde på de transatlantiska förbindelserna och uppriktigt önskar återskapa dem. Vi bör inte glömma bort att Förenta nationerna hade en liknande roll i Östtimor 1999.
- As well as the physical and political reconstruction of Iraq, we also have to rebuild relationships within the EU itself and our credibility in the field of common foreign and security policy, we have to repair the damage that has been inflicted on the UN and, last but not least, we have to rebuild the transatlantic relationship.
- Förutom den fysiska och politiska återuppbyggnaden av Irak måste vi även bygga upp förbindelserna inom EU på nytt och vår trovärdighet på den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitikens område, vi måste reparera de skador som FN har tillfogats och vi måste, sist men inte minst, bygga upp de transatlantiska förbindelserna på nytt.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 18036 AND
t12.lemma_id = 55725 AND
t21.lemma_id = 38750 AND
t22.lemma_id = 21291),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;