- The Commission will propose a legislative framework for achieving the Community target of 120 g/km by 2012.
- Kommissionen kommer att föreslå rättsliga ramar för att EU:s mål på 120 g/km ska kunna nås till 2012.
- I am absolutely convinced that with our revised strategy and the imminent legislative framework we will offer car manufacturers equal terms of competition.
- Jag är helt övertygad om att vi kommer att kunna erbjuda biltillverkarna lika konkurrensvillkor genom vår översyn av strategin och genom vår rättsliga ram.
- The legislative framework of REACH is one of the most substantial ever created by the European Union;
- Reach-förordningens rättsliga ram är en av de mest omfattande som någonsin har inrättats av EU, och kan till och med vara en av de mest omfångsrika lagstiftningar som har debatterats i något parlament i världen.
- This is why we must look at the legislation in this area and make any improvements to the legislative framework so that we can ensure we reduce the risks of such an incident occurring.
- Det är därför vi måste titta närmare på lagstiftningen inom området och förbättra den rättsliga ramen så att vi kan se till att minska riskerna för att en liknande olycka inträffar.
- As has been mentioned this evening, e-commerce and online business are developing very rapidly and it is very important that we put in place a legislative framework in Europe within which it can develop and flourish.
- Såsom nämnts här i kväll utvecklas e-handeln och online-tjänsterna i mycket snabb takt och det är viktigt att vi får en rättslig ram i Europeiska unionen inom vilken den kan utvecklas och blomstra.
- In conclusion, my colleague Mr Fischler has asked me to assure you that the Commission is as anxious as this House to provide the legislative framework within which the Member States can ensure that all animals are transported under statutory conditions, providing operators with a clear set of rules which they have to follow.
- Min kollega Fischler har bett mig försäkra er om att kommissionen är lika angelägen som denna kammare att få till stånd en rättslig ram inom vilken medlemsstaterna kan säkerställa att alla djur transporteras i enlighet med författningsenliga villkor, vilken förser operatörerna med en tydlig uppsättning regler de har att efterkomma.
- The new legislative framework must promote the development of an intelligent, connected economy that is capable of connecting business networks and taking advantage of the synergies between businesses through agreements promoting standardisation, specialisation, research and development to benefit European consumers, but also agreements that contribute towards joint production, purchase, marketing and promoting cooperatives and business groups, especially among small and medium-sized enterprises.
- Den nya rättsliga ramen måste främja utvecklingen av en smart sammankopplad ekonomi som kan knyta ihop företagsnätverken och utnyttja synergierna mellan företag genom avtal som främjar standardisering, specialisering samt forskning och utveckling till de europeiska konsumenternas fördel, men avtalen måste även bidra till gemensam produktion, inköp och saluföring, och de måste främja kooperativ och företagsgrupper, särskilt bland små och medelstora företag.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 15065 AND
t12.lemma_id = 10835 AND
t21.lemma_id = 35406 AND
t22.lemma_id = 1562),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;