- Furthermore, it betrays Schuman and the European spirit.
- Dessutom förråder den Schuman och den europeiska andan.
- This shows once again that it is important to Austria to include young people in the EU project, because they are ultimately the ones who will take the European spirit forward.
- Detta visar än en gång att det är viktigt för Österrike att få ungdomar delaktiga i EU-projektet, för det är i slutändan de som ska föra den europeiska andan vidare.
- I have understanding for the different cultural traditions, but at the same time I beg this House to show the same European spirit that prevailed this morning.
- Jag har förståelse för de olika kulturella traditionerna, men samtidigt anhåller jag om att kammaren låter samma europeiska anda råda som bestämde atmosfären under förmiddagen.
- For this to happen, I believe that the Former Yugoslav Republic of Macedonia needs to make further efforts to resolve problems with its neighbours in a European spirit.
- För att detta ska ske anser jag att f.d. jugoslaviska republiken Makedonien behöver göra ytterligare insatser för att lösa problemen med sina grannländer i europeisk anda.
- To conclude, we expect the Commission and the Council to rekindle the European spirit, and to reject national self-interest so as to make Europe a haven not just of prosperity, but of solidarity too.
- Sammanfattningsvis förväntar vi oss att kommissionen och rådet återuppväcker den europeiska andan, och att man tillbakavisar nationella egenintressen, så att Europa blir en oas av både välstånd och solidaritet.
- Mr Balkenende, you are the Prime Minister of the country that is perhaps most open to the European spirit, I am not afraid to say, a country in which tolerance and solidarity are the driving force of social cohesion.
- Jag räds inte att säga att ni är premiärminister i ett land som kanske är det mest öppna för den europeiska andan, ett land där tolerans och solidaritet är drivkrafterna bakom social sammanhållning.
- When I speak of a stronger Europe, I am also speaking of the European spirit, of the culture of European decision-making, of the Community method and of the will to act together - not only the ability to act but also the will to act, the political will.
- När jag talar om ett starkare EU talar jag också om den europeiska andan, om den europeiska beslutsfattarkulturen, om gemenskapsmetoden och om viljan att handla tillsammans - inte enbart handlingsförmågan utan också viljan att handla, den politiska viljan.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 13664 AND
t12.lemma_id = 21311 AND
t21.lemma_id = 46032 AND
t22.lemma_id = 11582),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;