- Clear information on flight ticket pricing is a particularly important issue.
- Tydlig information om priset på flygbiljetter är en mycket viktig fråga.
- We are also in agreement that consumers must be provided with clear information through good labelling.
- Vi är också överens om att konsumenterna ska tillhandahållas tydlig information genom en korrekt märkning.
- I agree with them that our main concern must be attention to and clear information for patients.
- Jag håller med dem om att vi bör hålla oss till bemötandet och en tydlig information till patienterna.
- Firstly, I think that we could have taken the opportunity to have given consumers clearer information and, in that way, met increasing environmental and consumer demands.
- För det första så tycker jag att vi hade kunnat använda möjligheten att ge konsumenterna tydligare information för att möta ökande miljö och konsumentkrav.
- The free market within the EU makes the Union a strong player, but also means that consumers must be given good, clear information about the range available on the market.
- Den fria marknaden inom EU gör unionen till en stark aktör, men innebär även att konsumenten måste få bra och tydlig information om utbudet på marknaden.
- Secondly, it would be desirable to invite all public servants, whatever their rank, to contact Members of the European Parliament they have elected and give them clear information about administrative shortcomings within the European institutions.
- För det andra skulle det vara önskvärt att uppmana alla offentliganställda, oavsett tjänstenivå, att kontakta sina ledamöter i Europaparlamentet och ge dem tydlig information om de administrativa brister som finns inom EU-institutionerna.
- Suffice it to say, however, that we will continue to support the development of the internal market and, in all modes of transport, we will maintain our strong emphasis on safety, transparency, clear information and fair choice.
- Det räcker emellertid med att säga att vi kommer att fortsätta att stödja utvecklingen av den inre marknaden och vi kommer att, vad gäller alla transportmedel, att vidhålla vår starka betoning av säkerhet, öppenhet, klar och tydlig information och rättvisa val.
- What is needed before anything else, therefore, is political cooperation, not police cooperation, so as to create the conditions for providing even clearer information on this issue in the countries of origin, information that is currently lacking.
- Därför behövs det först och främst politiskt samarbete, inte polissamarbete, för att skapa de rätta förutsättningarna för att tillhandahålla ännu tydligare information om denna fråga i ursprungsländerna, information som saknas för närvarande.
- I have reservations about the accusations being levelled at Ukraine, because I have no clear information about the situation and I consider this to be a particularly sensitive time, in that we are at the end of the pre-election period, on the eve of the ballot, and I fear that this resolution, as it stands, might perhaps be seen as interference in the internal affairs of a country and, more importantly, as influencing public opinion.
- Jag har reservationer mot de anklagelser som riktas mot Ukraina, eftersom jag inte har någon tydlig information om situationen och för att jag anser att detta är en särskilt känslig tid med tanke på att vi närmar oss slutet av valrörelsen och står inför omröstningen.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 1295 AND
t12.lemma_id = 34220 AND
t21.lemma_id = 1295 AND
t22.lemma_id = 5296),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;