- A new economic situation is arising.
- En ny ekonomisk situation har skapats.
- With regard to assistance, the Commission has been quick in reacting to the new situation.
- När det gäller stöd har kommissionen varit snabb med att reagera på den nya situationen.
- The second reason is the new situation since the people of Gaza have opened up the border.
- Det andra skälet är den nya situation som har uppkommit sedan folket i Gaza öppnade gränsen.
- Since the emergence of this new situation we have been in constant contact with the key players.
- Alltsedan den nya situationen utvecklades har vi varit i ständig kontakt med nyckelaktörerna.
- This is where we need a new instrument, because we find ourselves in a completely new situation.
- Vi behöver ett nytt instrument eftersom vi har en helt ny situation.
- Other conclusions that may have to be drawn in the light of the new situation are currently being discussed.
- Andra lösningar som kan bli aktuella mot bakgrund av den nya situationen diskuteras för närvarande.
- Firstly, it is important to react in good time to prepare for the new situation.
- Först och främst är det viktigt att reagera i tid för att kunna förbereda sig inför den nya situationen.
- Madam President, when faced with a new situation, would it not be helpful to try to find an appropriate response?
- När man ställs inför en ny situation kan man väl ändå försöka finna ett lämpligt svar?
- On the other hand, we will also act as a prevention mechanism against new situations of high in-flow of persons from the region.
- Å andra sidan kommer vi också att fungera som skyddsmekanism mot nya situationer med stor tillströmning av personer från regionen.
- If the present financial framework can cope with enlargement, it should perhaps be retained until an overall assessment of the new financial situation is available.
- Om den nuvarande finansieringsramen skulle kunna klara utvidgningen borde vi kanske förlänga den tills vi har en total utvärdering av den nya ekonomiska situationen.
- However, the logic of the Lisbon Strategy is flawed and needs to be fundamentally revised, particularly in light of the new economic situation.
- Logiken i Lissabonstrategin är dock bristfällig och behöver ses över grundligt, framför allt mot bakgrund av den nya ekonomiska situationen.
- A real internal market for renewable energies with clear rules must be introduced since, in a crisis, nothing will remain the same, and we must prepare for the new situation.
- I en kris förblir inget som det var och vi måste förbereda oss för den nya situationen.
- Now that the Commission can speak only through the Luxembourg Presidency, we have a new situation, the like of which we have not seen before, and the impression is given that the EU is not represented.
- Nu när kommissionen endast kan uttala sig genom det luxemburgska ordförandeskapet står vi inför en ny situation, vars motsvarighet vi inte upplevt tidigare, och intrycket är att EU inte finns representerat.
- The Austrian presidency will also have to tackle the particularly urgent problem of adopting adequate legal bases for all the budget lines on international cooperation that risk being blocked because of the new legal situation that arose a few weeks ago.
- Det österrikiska ordförandeskapet måste även, synnerligen brådskande, ta itu med problemet med tillämpandet av rättsliga grunder lämpade för alla dessa budgetposter för det internationella samarbetet, vilka riskerar att blockeras till följd av den nya juridiska situation som uppträtt de senaste veckorna.
- I want to be as realistic as possible in presenting not only the advantages but also the problems that people in the field will have to deal with, since it is they who will have to resolve the new situations created by the introduction of the euro on a day-to-day basis.
- Inte bara fördelarna utan också de problem som de ställs inför, så realistiskt som möjligt, för dem som verkar inom området och dagligen måste ta itu med de nya situationer som införandet av euron kommer att skapa.
- Regardless of who is to blame - and we are not here to apportion blame, the relevant United Nations resolutions in this area are clear enough - I believe that we should take advantage of the opportunities that the new situation is opening up, in more of a rational way and less of an emotional one.
- Oavsett vem som är skyldig - och vi är inte här för att föra register över de skyldiga, Förenta nationernas resolutioner i den här frågan är tydliga - så menar jag att vi utan sinnesrörelse och på ett mera rationellt sätt bör ta tillvara de möjligheter som den nya situationen ger vid handen.
- The new situation has, at least, delivered one thing, and that is that, for the first time in six or seven years, I have been granted a visa, making it possible for me and a delegation from Parliament to travel to Belarus for a few weeks, an opportunity that I will be happy to seize upon.
- Den nya situationen har åtminstone medfört en sak och det är att jag för första gången på sex-sju år har fått visum som gör att jag och en delegation från parlamentet kan åka till Vitryssland på några veckor, ett tillfälle som jag tacksamt kommer att utnyttja.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 12815 AND
t12.lemma_id = 15618 AND
t21.lemma_id = 12815 AND
t22.lemma_id = 53462),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;