- television programmes often go hand in hand with new services and vice versa.
- Tv-program går ofta hand i hand med nya tjänster och vice versa.
- Consumers and the business world will benefit significantly from this sort of development both in the form of lower prices and new services.
- Konsumenterna och näringslivet drar stor nytta av en dylik utveckling, både i form av lägre priser och nya tjänster.
- Today’s debate concerns, it seems to me, first of all the substance of the new services of the information society.
- Debatten i dag gäller, verkar det som, i första hand innehållet i de nya tjänsterna för informationssamhället.
- Indeed I would like to recall that these new services will be, in the majority of cases, made up of works and performances protected by copyright and related rights.
- Jag vill dock påminna om att de nya tjänsterna kommer i de allra flesta fall att utgöras av verk och tjänster skyddade av upphovsrätt och närstående rättigheter.
- The objective of this instrument is to enable the internal market to work properly for the new services and to create a favourable environment for creativity and innovation in all the Member States.
- Målsättningen med instrumentet är att göra det möjligt för den inre marknaden för nya tjänster att fungera bra och skapa en gynnsam miljö för skapande och innovation i alla medlemsstater.
- We therefore fully agree with the Commission’s proposal and with a rapid timetable to introduce new services and we in the Committee on Research, Technological Development and Energy encourage investment in the development of terminals that comply with the new standard.
- Vi instämmer därför med kommissionens förslag och med en snabb tidsplan för att införa dessa nya tjänster och vi uppmuntrar, från utskottet för forskning, teknologisk utveckling och energi, investeringar i utvecklingen av terminaler som passar den nya standarden.
- At the same time, it will help create new air routes and develop new opportunities for investors on both sides of the Atlantic, in terms of both the development of new investments and the introduction of new services for European and Canadian citizens.
- Samtidigt kommer det att bidra till att nya flygrutter öppnas och nya möjligheter utvecklas för investerare på bägge sidor om Atlanten, när det gäller både utveckling av nya investeringar och införande av nya tjänster för europeiska och kanadensiska medborgare.
- Although the technologies of this information society are creating new products and new services, they will produce substantial social changes, but in the medium and perhaps in the short term, new job opportunities might appear and we must be able to seize them.
- Om teknologin i detta informationssamhälle skapar nya produkter och nya tjänster kommer detta att innebära betydande sociala förändringar, men man kan också se att det mer eller mindre kortsiktigt kommer att uppstå nya arbetstillfällen vilka vi bör ta vara på.
show query
SET search_path TO f9miniensv;
WITH
list AS (SELECT
t11.token_id AS t11,
t12.token_id AS t12,
t21.token_id AS t21,
t22.token_id AS t22,
r1.dep_id AS dep1,
r2.dep_id AS dep2
FROM
deprel r1
JOIN depstr s1 ON s1.dep_id = r1.dep_id
JOIN word_align a1 ON a1.wsource = r1.head AND a1.wsource < a1.wtarget
JOIN word_align a2 ON a2.wsource = r1.dependent
JOIN deprel r2 ON r2.head = a1.wtarget AND r2.dependent = a2.wtarget
JOIN depstr s2 ON s2.dep_id = r2.dep_id
JOIN token t11 ON t11.token_id = r1.head
JOIN token t21 ON t21.token_id = r2.head
JOIN token t12 ON t12.token_id = r1.dependent
JOIN token t22 ON t22.token_id = r2.dependent
WHERE
s1.val = 'amod' AND
s2.val = 'AT' AND
t11.ctag = 'NOUN' AND
t21.ctag = 'NOUN' AND
t12.ctag = 'ADJ' AND
t22.ctag = 'ADJ' AND
t11.lemma_id = 11754 AND
t12.lemma_id = 15618 AND
t21.lemma_id = 834 AND
t22.lemma_id = 53462),
stats AS (SELECT
sentence_id,
count(DISTINCT token_id) AS c,
count(*) AS c_aligned,
count(DISTINCT wtarget) AS c_target
FROM
token
LEFT JOIN word_align ON wsource = token_id
WHERE
sentence_id IN (
SELECT sentence_id
FROM
list
JOIN token ON token_id IN(t11, t21)
)
GROUP BY sentence_id),
numbered AS (SELECT row_number() OVER () AS i, *
FROM
list),
sentences AS (SELECT *, .2 * (1 / (1 + exp(max(c) OVER (PARTITION BY i) - min(c) OVER (PARTITION BY i)))) +
.8 * (1 / log(avg(c) OVER (PARTITION BY i))) AS w
FROM
(
SELECT i, 1 AS n, sentence_id, ARRAY[t11,t12] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t11
UNION SELECT i, 2 AS n, sentence_id, ARRAY[t21,t22] AS tokens
FROM
numbered
JOIN token ON token_id = t21
) x
JOIN stats USING (sentence_id)
ORDER BY i, n)
SELECT
i,
n,
w,
c,
c_aligned,
c_target,
sentence_id,
string_agg(CASE WHEN lpad THEN ' ' ELSE '' END || '<span class="token' ||
CASE WHEN ARRAY[token_id] <@ tokens THEN ' hl' ELSE '' END || '">' || val || '</span>',
'' ORDER BY token_id ASC) AS s
FROM
sentences
JOIN token USING (sentence_id)
JOIN typestr USING (type_id)
GROUP BY i, n, w, c, c_aligned, c_target, sentence_id
ORDER BY w DESC, i, n;
;