Instructions

For each item below,
  1. read all text carefully
  2. judge: which text is better English?
  3. add your judgement to this spreadsheet. Valid judgements are:
    • A text A is better than B
    • B text B is better than A
    • X same quality
Sentence-O-1
nubiaZ11mini延续了其一贯的卓越拍照基因,并配备了单手更易握持的5.0英寸屏幕、便捷易用的后置指纹识别,成就了其出众的使用体验。
The nubiaZ11mini continues its tradition of superior photography with a 5.0-inch screen that is easier to hold with one hand, and easy-to-use rear fingerprint recognition for a superior user experience.
The nubiaZ11min inherited its customary excellent photographic gene. Equipped with a single hand easy-to-hold 5-inch screen as well as a convenient and easy-to-use fingerprint identification setup at the back, its user experience is outstanding.
Sentence-O-2
巴塞罗那的“明代文物展”是欧洲巡展的一部分,将持续到10月初。
Barcelona's "Exhibition of Cultural Relics of the Ming Dynasty" is part of a European tour that will run until early October.
Barcelona's "Ming Dynasty Artifact Exhibit" is part of a European tour that will last till early October.
Sentence-O-3
对于老年朋友,韩志远建议,尽量不要为了看奥运比赛而熬夜,特别是有心血管疾病史的群体。
For older friends, Han suggests trying not to stay up late to watch the Olympics, especially for groups with a history of cardiovascular disease.
For fellow senior citizens, Han Zhiyuan recommend avoiding staying up all night to watch the Olympics, especially those who have a history of cardiovascular diseases.
Sentence-O-4
由于该嫌疑人系盗窃惯犯,屡次被公安机关打击处理过,具有较强的反侦察能力,加上他长期吸毒,讯问中毒瘾时常发作,审讯工作非常困难。
As the suspect was a serial thief, and had been arrested and punished by the public security bureau, he had fairly strong anti-reconnaissance ability. Coupled with the fact that he was a drug addict, his addiction frequently occurred during questioning, making interrogation very difficult.
Due to the fact that the suspect is a habitual thief and has been dealt with repeatedly by the public security organs, he has a strong ability of counter-detection, coupled with his long-term drug use, drug addiction often occurs during interrogation, and interrogation is very difficult.
Sentence-O-5
她称在安特卫普所买的钻石,购入价为每克拉约五万五千元,同品质的钻石在厦门的零售价约十一万一千元。
She claimed that diamonds purchased at Antwerp sold for a price of about 55,000 RMB per carat. Diamonds of the same quality could fetch a retail sales price of 111,000 at Xiamen.
She claims that diamonds bought in Antwerp cost about $55,000 per carat, while diamonds of the same quality retail at about $111,000 in Xiamen.
Sentence-O-6
他21岁的儿子在出生13天时因意外坠落导致瘫痪,他一直辛苦工作偿还儿子的医疗费用贷款。
His 21-year-old son was paralysed by an accidental fall 13 days after he was born and he has been working hard to pay off his son's medical expenses loan.
His 21-year old thirteenth payback was after born. an day he He been was the at paralyzed on accidental work to expense loans hard trying has son after fall medical for his son.
Sentence-O-7
此案件发生后,经多家媒体报道后,成为焦点案件,社会影响极坏。
After this case, after a number of media reports, became the focus of the case, the social impact is extremely bad.
The case resulted in harmful social impact after becoming the spotlight in the media publication.
Sentence-O-8
检查分为单位自查和重点抽查两种。
The inspection will be divided into two categories - self-inspection by the entity and priority sampling.
The inspection is divided into two types: unit self-examination and key spot check.
Sentence-O-9
近日,浙江省桐乡市正福村狮子浜的荷博园正式对村民和游客开放。
Recently, the Hobo Garden in Shizibang, Zhengfu Village, Tongxiang City, Zhejiang Province, was officially opened to villagers and tourists.
A lotus garden at Shizibang in Zhengfu Village, Tongxiang City, Zhejiang Province was officially opened to local residents and tourists recently.
Sentence-O-10
据俄罗斯国防部介绍,为协助这6架战略轰炸机对叙利亚境内“伊斯兰国”目标实施空中打击,多架俄军战机从叙利亚赫迈米姆空军基地升空提供支持。
Information given by the Russian Ministry of Defense said that in order to support the 6 strategic bombers to conduct air strikes of "Islamic State" targets within Syria, multiple Russian military aircraft has taken off from the Khmeimim Air Base from Syria to provide assistance.
According to the Russian Defense Ministry, in order to assist the six strategic bombers to carry out air strikes against Islamic State (IS) targets in Syria, a number of Russian warplanes launched from the Syrian Khmeimim air base to provide support.
Sentence-O-11
然而,10日早晨,与跳水池相邻的水球比赛池的水也变成了绿色。
However, on the morning of the 10th, the water in the water polo pool next to the diving pool also turned green.
However, water from the water polo match pool adjacent to the diving pool also turned green on the morning of Oct.
Sentence-O-12
对此,医生特别提醒,熬夜看赛事存在健康隐患,有可能引发心血管疾病。
In response, doctors specifically warned that staying up late to watch the tournament had health hazards that could potentially trigger cardiovascular disease.
For this, doctors specifically mind people that staying up all night to watch TV sports events may be potentially hazardous to health and could lead to cardiovascular diseases.
Sentence-O-13
西藏尼玛县连发4.4、4.5级地震暂未造成人员伤亡
Consecutive earthquakes registering 4.4 and 4.5 on the Richter scale has occurred at the Tibetan County of Nima, no has been hurt or killed
No casualties caused by successive earthquakes of magnitude 4.4 and 4.5 in Nima County, Tibet
Sentence-O-14
出租车公司表示,这辆出租车在警方到达前被调度到德赖弗家中。
The taxi company said the taxi was dispatched to Dreyfus' home before police arrived.
Taxi companies expressed that this taxi was assigned to Driver's home before the police has arrived.
Sentence-O-15
昨日上午10时许,X9003次国际货运班列从西安新筑车站开出,前往哈萨克斯坦的阿拉木图。
At about 10am yesterday, the X9003 international freight train heading to Almaty, Kazakhstan departed from Xinzhu train station in Xi'an.
At about 10 a.m. yesterday, the X9003 international freight train left Xian Xinzhu Station for Almaty, Kazakhstan.
Sentence-O-16
另外,在相同时间段,新西兰人口自然增长数量为2.82万人。
Also, the natural increase in New Zealand's population over the same time period was 28.2 million.
During the same period, the population of New Zealand experienced a natural growth of 28,200 individuals.
Sentence-O-17
截至今年6月,新西兰12个月内移民净流入数量为6.91万人,成为新西兰近年来人口增长的主要驱动力。
As of June this year, New Zealand's net inflow of migrants totaled 69,100 persons over a 12-month period, and has become a major driver of population growth for the nation in recent years.
New Zealand's net inflow of migrants in the 12 months to June was 691,000, making it the main driver of population growth in recent years.
Sentence-O-18
据外媒报道,因跳水池池水从蓝变绿,里约奥运“绿池”事件近日备受外界关注。
Foreign media reported that the Rio Olympics' "green pool" incident has attracted much attention recently because of the change in the color of the water in the diving pool from blue to green.
The Rio Olympic "Green Pool" incident has come under scrutiny in recent days as the water in the diving pool turned from blue to green, foreign media reported.
Sentence-O-19
据德国之声报道,视屏中,一名头戴黑色巴拉克拉法帽的男子正在朗读《古兰经》,提到针对穆斯林的罪行,并发誓将很快对加拿大的一座城市发动袭击。
In the video, a man wearing a black balaclava was reading the Koran, referring to crimes against Muslims and vowing to carry out an attack on a Canadian city soon, Deutsche Welle reported.
According to Deutsche Welle, a man wearing a black balaclava in the video cited the Quran, mentioned the crimes committed against Muslims, and swore to initiate an attack against a Canadian city.
Sentence-O-20
虽然俄罗斯与西方没有在共同打击叙极端主义势力方面达成协议,但俄会在此方面加强与叙利亚、伊朗、伊拉克等方面的合作。
Although Russia and the West have yet to achieve a consensus in beating back extremist forces in Syria, Russia will be stepping up its partnerships with Syria, Iran, and Iraq relating to this matter.
Although Russia and the West have not reached an agreement to jointly combat extremist forces in Syria, Russia will strengthen cooperation in this regard with Syria, Iran, Iraq and other parties.
Sentence-O-21
nubia旗下刚刚上市的小屏拍照手机Z11mini降价200元,即从原来的1499元降至1299元。
The nubia Z11 mini, a small screen camera phone that has just been released, is provided with another 200 RMB discount, reducing its price from 1,499 RMB to 1,299 RMB.
Nubia's newly listed small screen photo phone, the Z11mini, reduced its price by $200, or $1,299, from $1,499.
Sentence-O-22
澳大利亚队与日本队比赛期间,水球池的环境条件逐步恶化,但官方强调他们会在11日将两个泳池的水质恢复到原来的颜色。
During the competition between the Australian and Japanese teams, conditions and environment of the water polo pool continued to worsen. However, officials emphasized that they will restore the two swimming pools to their original quality and color on the 11th.
Environmental conditions in the water polo pools deteriorated during the Australian team's match against Japan, but officials stressed they would return the water quality in both pools to its original colour on Nov.
Sentence-O-23
而安特卫普为全球最大的钻石交易中心之一,当地工匠的钻石切割技术名满天下,所出售的钻石经过严格鉴定,深受内地女士的欢迎。
And Antwerp is one of the world's largest diamond trading centres, with local artisans renowned for their diamond-cutting skills, and the diamonds sold are highly qualified and popular with mainland women.
Antwerp is the largest diamond trading center in the world. Diamond cutting skills of local craftsman are famous throughout the world. The diamonds sold through the city have been stringently classified and are extremely popular amongst women in China.
Sentence-O-24
为了满足未来发展需要,西安铁路局以新筑车站为中心的西安新筑铁路综合物流中心建设规划已经出台,全力打造现代化的新筑铁路综合物流园区。
In order to meet the needs of future development, Xi'an Railway Administration has launched the construction plan of Xi'an Xinzhu Railway Integrated Logistics Center centering on the new railway station, making every effort to create a modern new railway integrated logistics park.
To meet the requirements for future development, the Xi'an Railway Bureau has released plans for constructing the Xi'an Xinzhu Rail Integrated Logistics Center with Xinzhu Railway Station as its center. The Bureau will focus its energy on building a modern Xinzhu Rail Integrated Logistics Park.
Sentence-O-25
35℃以上37℃以下的,按每人每天不低于10元标准发放;37℃以上的,按每人每天不低于15元标准发放。
At temperatures equal or more than 35℃ and less than 37℃, each person shall be given a fee of not less than RMB10 per day. At temperatures higher than 37℃, each person shall be given a fee of not less than RMB15 per day.
If the temperature is above 35 ° C and below 37 ° C, the standard is not less than 10 yuan per person per day, and if the temperature is above 37 ° C, the standard is not less than 15 yuan per person per day.
Sentence-O-26
2015年,新筑车站全年货运吞吐量247.7万吨,截至2016年8月10日,货运发送量已经达到153.1万吨,较去年同期增长6.7%。
In 2015, the new station handled 2.477 million tons of freight for the whole year, and as of August 10, 2016, the volume of freight sent had reached 1.531 million tons, an increase of 6.7% over the same period last year.
In 2015, the annual throughput of the newly constructed station totaled 2,477,000 tonnes. As of August 10, 2016, freight shipments have already reached 1,531,000 tonnes, up 6.7% year-on-year.
Sentence-O-27
市社团办相关负责人介绍,本次检查范围包括2013至2015年度在市社团办领用社会团体会费统一收据的社会团体。
The relevant person in charge of the municipal office for clubs, associations and societies said that the scope of this inspection includes community groups that received and used uniform invoices for membership dues between 2013 and 2015.
According to the official in charge of the municipal association office, the scope of this inspection includes the social organizations that received a unified receipt for membership fees from social organizations in the city from 2013 to 2015.
Sentence-O-28
由于中国出口的石油产品对亚洲市场行情的影响巨大,对茶壶炼油厂的关注度也越来越高。
There has also been growing interest in teapot refineries as Chinese exports of petroleum products have a huge impact on the Asian market.
As the an conditions, products has enormous China have on petroleum refineries exported the teapot Asian by focus on impact market also increased.
Sentence-O-29
同时,65岁以上的老龄人口增幅同样为3.6%,达到70万人。
At the same time, the population of senior citizens 65 years and older grew similarly by 3.6% to 700,000 people.
At the same time, the increase in the elderly population over the age of 65 was also 3.6 percent, reaching 7 million people.
Sentence-O-30
“从空难中逃脱是神给了我二次生命,而又给了我这笔钱让我行善,”赫达尔说。
"Escaping from the air crash was God giving me a new lease on life. He then gave me this sum of money so that I can perform charitable acts," said Haider.
"It was life good," the a to second at chance me who God gave and money me gave do Hedar said.
Sentence-O-31
她日前以购入价加两成,把代购的钻石全部售出,一次过大赚二十万元。
A few days ago, she sold all the diamonds on her behalf at a 20% mark-up, making a profit of $200,000 at a time.
She sold all the diamonds she purchased as agent at a 20% premium to the purchase price, and made a huge lump-sum profit of 200,000 yuan.
Sentence-O-32
东燃通用石油公司表示,“随着中国国内的石油产品品质标准不断提高,炼油设备的能力也出现提升。
TonenGeneral Group expressed that: "As quality standards for petroleum products from China continue to increase, improvements were also observed for the capacities of its oil refining facilities.
"As China's refining of continue oil products for standards its of to equipment," quality domestic capacity improve, so the the its the does company said.
Sentence-O-33
自iPhoneSE惊艳亮相之后,手机市场也迎来了小屏机的热潮。
The mobile phone market has also seen a boom in small screens since the stunning debut of the iPhone SE.
Since it was first revealed, iPhoneSE has initiated a massive hype and a sudden trend for small screen devices for the cellphone market.
Sentence-O-34
今年3月15日,俄驻叙主要军事力量开始撤离,但俄方承诺会继续保留驻赫迈米姆空军基地和驻塔尔图斯海军基地。
March 15 this year, the main Russian military forces in Syria began to withdraw, but the Russian side pledged to continue to maintain the Hermeimim air base and naval base in Tartus.
On March 15 this year, Russia has withdrawn its main military forces for Syria. However, Russia promises that it will continue to maintain a garrison at the Khmeimim Air Base and Tartus Naval Base.
Sentence-O-35
同时由于高温津贴是工资的一部分,不是福利,要纳入工资总额、扣减个税。
Also, since the high temperature subsidy is considered part of the salary and not a benefit, it is included in total salary and subject to the personal income tax.
At the same time, since the high temperature allowance is part of the salary and not a benefit, it is included in the total salary and deducted from the tax.
Sentence-O-36
据外媒报道,当地时间10日,英国首相府唐宁街宣布:英国首相特蕾莎·梅将到瑞士度过暑假,但没有透露具体的休假地点。
British Prime Minister Theresa May is to spend her summer holidays in Switzerland, Britain's prime minister Downing Street announced Thursday, without giving details of where she will be taking the holiday, foreign media reported.
Overseas media reported that at 10 AM, local time, the British Prime Minister's residence at Downing Street announced: British Prime Minister Teresa May will be taking her summer vacation at Switzerland. However, no information has been provided on the exact location of her trip.
Sentence-O-37
数据显示,最近10年里,新西兰年均移民净流入数量为2.18万人,年均人口自然增长数量为3.23万人。
Figures indicate that in the last decade, New Zealand's average annual net migration flow was 21,800 persons, and the average annual organic population growth was 32,300 persons.
The figures show that over the last 10 years, New Zealand has had an average annual net inflow of migrants of 2.18 million and an average annual natural population growth of 3.23 million.
Sentence-O-38
6月23日英国公投决定脱欧,但英国新首相不愿在年底前启动里斯本条约有关成员国脱欧的第50款内容。
In June 23, the British launched a referendum to leave the European Union (EU). However, the new British Prime Minister is unwilling initiate the contents of Article 50 of the Treaty of Lisbon regarding to withdrawal of member states from the EU before the end of the year.
The UK voted to leave the EU in a referendum on 23 June, but Britain's new prime minister is reluctant to trigger Article 50 of the Lisbon treaty on member Brexit before the end of the year.
Sentence-O-39
里约奥运会发言人安德拉达(Mario Andrada)表示:“昨天午后,跳水池中的水碱性程度首先变弱。”
"The water in the diving pool was the first to weaken in alkalinity yesterday afternoon," Rio Olympic spokesman Mario Andrada said.
Mario Andrada, the spokesman of Rio Olympic Games said:" the alkaline level of the diving pool decreased from yesterday afternoon."
Sentence-O-40
案件发生后,海口市公安局刑警支队领导高度重视,立即组织支队一大队精干警力主动出击展开侦查。
After the case occurred, leaders of the criminal police department of the Haikou public security bureau attached great importance to the matter, and immediately organized a team of elite police force to initiate the investigation.
After the case, Haikou Municipal Public Security Bureau, the leadership of the criminal police detachment attaches great importance to, immediately organized a detachment of elite police force to take the initiative to launch an investigation.
Sentence-O-41
按照这一标准,上个月高温天气天数最多的开州能领到330元,天数最少的城口则是80元,而酉阳最高温由于没达到高温标准外,所以没有高温津贴。
According to this standard, last month, the highest number of days of hot weather in Kaizhou can receive 330 yuan, the number of days the least Chengkou is 80 yuan, and Youyang the highest temperature due to not meet the high temperature standards, so there is no high temperature allowance.
According to this criteria, Kaizhou, which experienced the most number of high-temperature days last month would receive RMB330, while Chengkou which experienced the least number of days would received RMB80. As the highest temperature in Youyang did not exceed the high temperature benchmark, it did not receive any high-temperature subsidy.
Sentence-O-42
据了解,中亚班列首趟运载的货物均为“陕西制造”,而如今,它已吸引大量的外地货源积极上列。
According to information, the goods carried by the first Central Asian trip are entirely "made in Shaanxi". Today, it has attracted a large volume of commodities from other areas and eagerly waits to be loaded onto the trains.
It is understood that the first shipment of the Central Asian class are "made in Shaanxi," and now, it has attracted a large number of foreign sources actively on the list.
Sentence-O-43
韩某称案发前他和流浪汉肖某都住在东城区一胡同内的地上,两人相距20多米。
Han said that prior to the incident, he and the homeless person Xiao lived at the same alley in Dongcheng District. They were only 20 meters from each other.
Han said before the crime he and tramp Xiao are living in an alley in the Dongcheng District on the ground, the two are more than 20 meters apart.
Sentence-O-44
但是澳大利亚运动员在与日本代表队在水球池进行比赛获得胜利之后表示,眼睛感到刺痛。
However, athletes from the Australian team expressed that they felt stinging pain in their eyes after beating the Japanese team in the water polo pool.
But Australian athletes said after their victory against the Japanese team in the water polo pool that they had a tingling in their eyes.
Sentence-O-45
截至7月底,中亚班列集装箱到发量突破6.4万标箱,较2015年同期增长8%。
As at end-July, the Central Asia freight train container throughput exceeded 64,000 TEUs, up 8% from the same period in 2015.
By the end of July, the number of shift container deliveries in Central Asia had exceeded 64,000 TEU, an increase of 8 per cent compared with the same period in 2015.
Sentence-O-46
今年2月22日,美国与俄罗斯就叙利亚冲突各方停火达成协议,停火协议自当月27日起开始执行。
On 22 February this year, the United States and Russia reached an agreement on a ceasefire between the parties to the Syrian conflict, which has been in effect since 27 February.
On February 22 this year, the US and Russia has reached an agreement on a general ceasefire for the Syrian conflict. The ceasefire agreement will be enforced starting on the 27th day of the month.
Sentence-O-47
英国议会将于9月5日复会,辩论的议题中包括网上要求的举办第二次脱欧公投事宜。
The British Parliament will resume on 5 September to debate issues including an online request to hold a second Brexit referendum.
The British parliament will resume on September 5. Topics for debate include holding a second Brexit referendum as requested online.
Sentence-O-48
水上运动中心对水质进行了一系列检测,数百名潜水员及游泳者使用了泳池可以确定水质条件达到标准。”
The water sports center performed a series of tests on water quality. Several hundred divers and swimmers who used the pool can also testify that the water quality has reached the required standards."
The water sports centre has carried out a series of tests and hundreds of divers and swimmers have used the pool to make sure the conditions are up to standard.
Sentence-O-49
前不久,努比亚也推出了其Z11系列的首款作品:nubiaZ11mini。
Not long ago, Nubia also launched the first piece of its Z11 series: nubiaZ11mini.
Not too long ago, Nubia also released its flagship product for the Z11 series: Nubia Z11 mini.
Sentence-O-50
根据重庆市气象局门户网对各区县高温天气的统计,除酉阳外,我市其余各地都能领取到不同程度的高温津贴。
According to the Chongqing Meteorological Bureau portal to the high temperature of the counties statistics, in addition to Youyang, the rest of the city can receive different degrees of high temperature allowance.
Statistics on high temperature days of various districts provided on portal website of the Chongqing City Meteorological Administration said that with the exception of Youyang County, every area in the city could receive varying amounts of high temperature subsidies.
Sentence-O-51
“这个独立的团队确认了我们的评估,也肯定了我们将泳池恢复正常颜色及正常的化学状态所采取的措施。”
"This independent team confirmed our assessment and confirmed the steps we have taken to restore the pool to its normal colour and chemical condition," he said.
"This independent team verified our assessments and acknowledged the measures that we took to restore the swimming pool to its original color and normal chemical state."
Sentence-O-52
中国的石油产品品质因中国政府强化环保规定正在逐渐接近日本的油品。
The quality of China's petroleum products is getting closer to that of Japan's because of the Chinese government's stricter environmental regulations.
As the quality those government is of now of Chinese approaching laws, products the petroleum up China environmental stepped has protection of Japan.
Sentence-O-53
据内地海关规定,钻石非旅客于行程中的用品或必需品,故属于货品范畴,出入境时需申报,否则或列作走私,情况严重可被判入狱。
Inland customs regulations stipulate that diamond are not necessities nor are used by the travelers during their trips, and would therefore be regarded as a merchandise and must be declared when entering or leaving the country. Failure to do so would be considered an act of trafficking which is punishable with a prison sentence for serious offenses.
According to the Mainland Customs, diamonds are not articles or necessities for passengers in their itinerary and therefore fall into the category of goods. They are required to be declared at the time of entry and exit. Otherwise, they may be classified as smuggled goods and are liable to imprisonment in serious cases.
Sentence-O-54
参考消息网8月12日报道日媒称,日本最大的石油企业JX能源认为,“中国的出口扩大是行情低迷的原因之一。
An August "Rising cankaoxiaoxi.com sluggish the JX biggest Energy oil Chinese by 12 the report is one that for enterprise believed exports that, Japan's reasons revealed of market conditions."
JX Energy, Japan's largest oil company, believes that "China's expanding exports are one of the reasons for the downturn," it said.
Sentence-O-55
此前,里约奥运官方人员确认了池水变绿的情况,并表示池水变色是由于碱性变弱的原因,不会影响运动员身体健康。
Earlier, Rio Olympic officials confirmed the pool turned green and said the discoloration was due to a weakening of the alkalinity and would not affect the athletes' physical health.
Officials of the Rio Olympics confirmed the pool water turning green, and expressed that the color change was a result of reduced alkalinity of the water and will not affect the physical health of the athletes.
Sentence-O-56
根据协议,停火不包括对“伊斯兰国”“支持阵线”等联合国安理会认定的恐怖组织的军事打击。
According to the agreement, the ceasefire does not apply to military strikes implemented against the Islamic State, the al-Nusra Front, and other UN-recognized terrorist groups.
Under the agreement, the cease-fire does not include military strikes against terrorist groups designated by the UN Security Council, such as the Islamic State's Support Front.
Sentence-O-57
市人社局表示,员工遇到高温下作业却没收到高温津贴的,可通过企业所在的劳动争议调解机构争取合法权益,或拨打12333投诉。
The city's social service bureau said employees who have not received a high temperature allowance for working in high temperatures can fight for their legitimate rights and interests through the labor dispute mediation agency where the business is located, or call 12333 to lodge a complaint.
The municipal human resources and social security bureau said that workers who worked under high temperatures without receiving high temperature allowance may fight for their legal rights by way of the labor dispute mediation mechanism, or call 12333 to file a complaint.
Sentence-O-58
印度一名大叔上周刚在迪拜国际机场经历飞机机腹着陆惊魂,本周就在同一座机场中了100万美元大奖。
A middle-aged man from India, having survived a terrifying episode when the flight he took was forced to belly land at Dubai International Airport, won a 1 million USD lottery prize this week at the same airport.
An Indian $1 International has at suffering week this at crash a plane a airport same Airport great-uncle million the won prize after Dubai landing last week.
Sentence-O-59
随着中亚班列的加密开行,西安铁路局新筑车站货运量逐年提升。
As trips to Central Asia become increasingly frequent, shipment volumes of the new train station constructed by the Xi'an Railway Bureau also continued to grow by the year.
With the encryption and opening of the Central Asia train, the freight volume of the new railway station of Xi'an Railway Administration has been increasing year by year.
Sentence-O-60
该趟列车的开行,标志着西安铁路局自2013年开行中亚国际货运班列以来,开行车数成功突破10000车。
The train's departure marks the Xi'an Railway Administration's success in driving more than 10,000 cars since it launched the Central Asian International Freight Train in 2013.
Xi'an Railway Station marks the successful breakthrough of operating 10,000 trains with the departure of this train service since it began operating the China-Central Asia international freight service in 2013.
Sentence-O-61
结果,中国对外出口的石油产品品质逐渐达到与(世界最高品质的)日本相同的水平”。
As a Japan, China's of world's reached that level of result, same oil gradually the exports has quality the the as highest quality.
As a result, the quality of petroleum products exported from China is gradually reaching parity with those from Japan."
Sentence-O-62
如果长时间熬夜,该激素仍会大量分泌,人体会持续处于紧张兴奋的状态,无法得到正常的恢复,容易引起血管收缩、血压升高,从而引起心血管疾病。
If you stay up for a long time, the hormone will still be secreted in large quantities, the human experience continues to be in a state of tension and excitement, unable to get a normal recovery, easy to cause vasoconstriction, blood pressure rise, and thus cause cardiovascular disease.
For people staying up late into the night, the hormone will be secreted in large volumes, keeping one energized and in a state of alertness. However, such people won't be able to rest properly and are prone to vasoconstriction, increased blood pressure, and tendency to suffer from cardiovascular diseases.
Sentence-O-63
“一个小布袋,握在手心,轻飘飘的一小撮,价值近百万元”,一名参与代购钻石的刘姓大妈,向内地传媒描述她今年六月在安特卫普的经历。
"A small palm-sized cloth bag, light and airy, is worth nearly a million", a lady surnamed Liu purchasing diamonds on behalf of another was describing her experience at Antwerp in June this year to domestic media.
"A small cloth bag, held in the palm of your hand, a light handful, worth nearly a million dollars," said a woman surnamed Liu, who was involved in the purchase of diamonds, describing her experience in Antwerp in June this year to the mainland media.
Sentence-O-64
“这些天我们一直走正常程序,但我们可能忽略了运动员越多可能对水质的带来影响。”
"We've been following normal procedures these days, but we may have overlooked the impact more athletes could have on water quality," he said.
"We have been operating according to normal procedures these days, but we may have neglected the impact that more athletes may have on the quality of water."
Sentence-O-65
主办方希望通过文物展,让当地人民更多地了解历史悠久的中国文化,从而增进两国人民之间的相互理解和友谊。
The organizers hope that through the cultural relics exhibition, the local people will learn more about the Chinese culture with a long history, so as to enhance mutual understanding and friendship between the two peoples.
The sponsors hoped that the exhibition of antiquities would allow the locals to better understand Chinese culture which has a long history, thereby increasing mutual understanding and friendship between the citizens of the two countries.
Sentence-O-66
现年63岁的流浪者韩某与另一流浪汉肖某酒后发生争执,遂持刀将其扎死。
Han, a 63-year old homeless individual, began arguing with Xiao, another homeless individual, and then drew a blade to stab the latter to death.
Rangers Han, 63, had a drunken argument with another tramp Xiao and stabbed him to death with a knife.
Sentence-O-67
英国《卫报》评论称,瑞士这个中立国所代表的象征性在英国首相第一次度假地的选择上发挥了作用。
The Guardian has commented that the symbolism represented by Switzerland as a neutral country played a role in the choice of the British prime minister's first holiday destination.
A comment in The Guardian claimed that the neutral symbolism of Switzerland has played a role in the UK Prime Minister's choice of her first holiday destination.
Sentence-O-68
在上届“世界杯”足球赛期间,韩志远曾接诊过一名60多岁的患者,其心肌梗塞的引发或与熬夜看比赛有关。
During the previous "FIFA World Cup", Han Zhiyuan saw a patient in his sixties who suffered a heart attack for staying up late to watch the matches.
During the last World Cup, Han Zhiyuan had seen a patient in his 60s whose heart attack was triggered or related to staying up late to watch the game.
Sentence-O-69
北京市社会团体管理办公室即日起将对社会团体会费统一收据使用情况开展专项检查。
The Beijing Office for the Administration of Clubs, Associations and Societies will conduct a special investigation on the uniform invoices of membership dues of social organizations.
From now on, the Beijing Municipal Office for the Administration of Social Organizations will carry out a special inspection on the use of unified receipts for membership dues of social organizations.
Sentence-O-70
久居阿联酋迪拜的印度人穆罕默德·巴希尔·阿卜杜勒·赫达尔每次回国都有买彩票的习惯。
Mohammed Bashir Dubai, time a buying United in he has tickets every of habit Abdul resident Hedar, lottery a Arab longtime Indian Emirates, returns home.
Muhammad Basheer Abdul Khadar, an Indian national and long-time resident in Dubai, UAE, expressed that he has a habit of buying a lottery ticket every time he goes home.
Sentence-O-71
尽管“日本高品油”正在面临危机,但日本油企采取的应对策略仅为“关注市场行情的同时向有利润可图的地区出口”。
While Japan's facing responding Japanese oil the on to are crisis, by "focusing oil only a while companies market exporting is high profitable areas".
Although "high quality oil from Japan" is facing a crisis, the response strategy adopted by Japanese oil companies is limited to "focusing on market situations and exporting to areas where a profit may be made".
Sentence-O-72
此次事件是加拿大总理贾斯廷·特鲁多(Justin Trudeau)去年上台后,警方首次在事发前击毙恐怖嫌疑人。
This is the first time that the police has killed a suspected terrorist before the terrorist attack after the Canadian Prime Minister Justin Trudeau assumed his office last year.
The incident was the first time police had shot a terror suspect before the incident after Canadian Prime Minister Justin Trudeau came to power last year.
Sentence-O-73
日本油企尤其对被称为“茶壶”的中国小型独立炼油厂崛起表示警惕。
Japanese oil companies are particularly wary of the rise of small independent oil refineries in China referred to as "teapots".
Japanese in particular China's known as rise expressed companies small, over alarm of independent oil have the refineries, "teapots."
Sentence-O-74
在外观方面,nubiaZ11mini采用了一块5英寸的1080P屏幕,正面下方依旧是经典的“小红圈”设计。
For the exterior design, nubiaZ11mini has a 5'' 1080P screen with the signature small red ring at the front bottom.
In terms of appearance, the nubiaZ11mini features a 5-inch 1080P screen, with the classic "little red circle" design still underneath the front.
Sentence-O-75
2015年9月,俄罗斯应叙利亚政府邀请开始对叙极端主义势力进行军事打击。
In September 2015, Russia began a military campaign against extremist forces in Syria at the invitation of the Syrian government.
In September 2015, at the invitation of the Syrian government, Russia commenced military strikes against extremist forces in Syria.
Sentence-O-76
连续熬夜看奥运赛事容易损伤心脏
Staying up late to watch the Olympics can damage your heart
Staying up all night to watch the Olympics makes one prone to heart damage
Sentence-O-77
40℃以上高温工作人员每月最多可领20元/天的津贴(劳动者已经依法享受高温作业岗位津贴的除外)。
Workers working at above a temperature of 40℃ can receive a monthly subsidy of up to 20 RMB per day (this does not apply to a worker who is already provided with a high temperature operation subsidy according to law).
High temperature workers above 40 ℃ are entitled to a monthly allowance of up to 20 yuan / day (except for those workers who have already enjoyed the post allowance for high temperature operation in accordance with the law).
Sentence-O-78
“但水颜色发生变化肯定对身体健康,特别是对运动员是没有影响的。”
"Although the color of the water has changed, it will definitely not affect one's health, especially as regards athletes."
"But a change in the colour of the water certainly has no effect on health, especially for athletes," he said.
Sentence-O-79
韩志远介绍,今年以来,其科室已接诊了一些25岁左右的心肌梗塞或者脑中风患者,这很大程度上是患者长期熬夜的生活方式造成的。
Han Zhiyuan said that since the beginning of this year, the department has admitted a number of patients aged 25 years or so with myocardial infraction or stroke. This, to a very large extent, was the result of a lifestyle of staying up late over long periods.
Han Zhiyuan said that so far this year, its departments have received some 25-year-old patients with myocardial infarction or stroke, which is largely due to the patient's long stay up late lifestyle.
Sentence-O-80
该园由100多个圆形小池塘组成,种植了约300个品种的观赏荷花、睡莲等。
The garden consists of more than 100 small round ponds, planted about 300 varieties of ornamental lotus, water lilies, etc.
This park is comprised of more than 100 little round ponds with approximately 300 varieties of lotuses and water lilies.
Sentence-O-81
乡村荷花产业兼具观赏性、休闲性和经济效益,成为当地新农村发展的亮点。
The rural lotus industry has both ornamental, leisure and economic benefits, and has become a bright spot in the development of new rural areas.
The rural lotus industry incorporates ornamental, recreational and economic benefits, and has become a highlight for new rural development.
Sentence-O-82
统计局表示,新西兰人口增幅此前仅在1974年和上世纪50年代到60年代早期的“婴儿潮”人口出生高峰时期超过2%。
The Bureau of Statistics said New Zealand's population growth had previously been just over 2 per cent in 1974 and at the peak of the "baby boom" population in the 1950s and early 1960s.
The New Zealand statistics department expressed that the only time when the population of New Zealand experienced a birth rate exceeding 2% was during 1974 and during the "baby boomer" period from 1950s to early 1960s.
Sentence-O-83
中框为金属材质,底部采用对称式设计并配置了Type-C数据接口。
The middle frame is made of metal, and the bottom is symmetrically designed and equipped with a Type-C data interface.
The middle axis is made of metal material. A symmetrical design is used for the bottom, and a Type-C data interface has been installed.
Sentence-O-84
韩某称,他怕肖某打他,就从垃圾堆捡来一把水果刀,将其扎死。
Han said he was afraid that Xiao might hit him, so he picked up a paring knife and stabbed him to death.
Han claimed he was afraid Xiao would hit him, so he picked up a fruit knife from the rubbish heap and stabbed him to death.
Sentence-O-85
“我们了解了一系列可能会引发池水变色的原因以及水质的含碱度。”
"We learned about a number of factors that may cause the water to change in terms of color as well as water quality and alkalinity."
"We learned about a range of possible causes of pool water discoloration and the alkalinity of the water quality," he said.
Sentence-O-86
澳大利亚水球选手赛后表示他的眼睛感到刺痛,想流眼泪。
An Australian water polo player said that he experienced stinging pain in his eyes after the competition and felt teary.
The Australian water polo player said after the match that he felt a tingling in his eyes and wanted to shed tears.
Sentence-O-87
韩某称,案发当天,他俩被朋友叫去一起喝酒,两人在吃饭时和饭后曾两次发生争执。
Han claimed that on the day of the crime, they were called by friends to drink together, and that the two men had argued twice during and after dinner.
Han said that during the day of the incident, both of them were invited by a friend for a drink. The two argued twice during the meal and after the meal.
Sentence-O-88
在获得原油进口许可后,“茶壶炼油厂”能够进口硫磺含量较低的阿曼产原油和俄罗斯产原油,其石油产品的品质也出现提升。
After obtaining permission to import crude oil, the Teapot Refinery was able to import Omani and Russian crude oil with low sulphur content, and the quality of its petroleum products also improved.
Upon receiving crude Oman refineries" import lower quality permits, import to oil content with The crude their sulfur allowed "teapot and petroleum Russia. from oil are of products has also improved.
Sentence-O-89
最早在跳水池池水变绿后,比赛主办方在9日晚加班处理跳水池的问题,但在10日早晨发现水球池颜色也迅速发生变化。
After the water in the diving pool turned green at the earliest, the competition organizers worked overtime on the night of 9 to deal with the problem, but on the morning of 10 found that the color of the water polo pool also changed rapidly.
At first, after the water in the diving pool turned green, the tournament organizer worked over time to address the issue of the diving pool on the night of the 9th, but on the morning of the 10th, the color of the water polo pool also turned green rapidly.
Sentence-O-90
截至2016年6月的12个月时间里,新西兰劳动年龄人口增长3.6%,达到158万人。
For a period of 12 months up till June 2016, the working age population of New Zealand grew by 3.6% to reach a total of 1.58 million people.
New Zealand's working-age population grew 3.6 percent to 1.58 million in the 12 months to June 2016.
Sentence-O-91
截至今年8月11日,新筑车站共开行中亚班列221列、10009车,累计发运出口货物33.8万吨,其中2016年开行84列,同比增长47%。
As of 11 August this year, a total of 221 Central Asian trains and 10,009 vehicles had been operated at Xinzhu Station, with a cumulative total of 338,000 tons of exported goods shipped, including 84 in 2016, an increase of 47 percent over the same period last year.
As of August 11 this year, a total of 221 trips, 10,009 train cars, and 338,000 tons of goods have departed from the newly constructed train station, of which 84 train cars have left in 2016 for a 84% growth compared to the same period last year.
Sentence-O-92
她指自己把钻石藏在内衣里,连续几日上厕所、洗澡都带着,走路睡觉都十分紧张。
She said she hid the diamonds in her underwear, carried them to the toilet and shower for days on end, and was nervous about walking and sleeping.
She said that she hid the diamonds in her underwear. For a few days in a row, she would carry them along with her to the toilet and when she took a shower. She felt extremely nervous even when she was walking or sleeping.
Sentence-O-93
加拿大警方在周三的新闻发布会中表示,警方收到的信息包括美国联邦调查局提供的有关这名青年将要实施袭击的"殉道视频"。
Canadian police expressed at the press conference on Wednesday that it had received information, including a "martyrdom video" provided by the Federal Bureau of Investigation that this youth was about to launch an attack.
Canadian police said at a news conference Wednesday that the information they had received included a "martyrdom video" from the FBI about the young man who was about to carry out the attack.
Sentence-O-94
有用人单位拒不发放高温津贴的,劳动者可向用工所在地县级以上人力资源社会保障主管部门投诉。
If an employing unit refuses to pay a high-temperature allowance, the worker may file a complaint with the department in charge of human resources and social security at or above the county level in the place where the employee is employed.
In case employer refuse to pay high-temperature allowance, employee is entitled to complain to the local administrative authority of HR and social security at the county level.
Sentence-O-95
据悉,英国新首相特蕾莎·梅将在8月24日返回伦敦,之后等待她的是一系列重要工作和活动。
It is understood that Britain's new prime minister, Theresa May, will return to London on 24 August, after which a series of important jobs and activities await her.
It was reported that Theresa May, the new Prime Minister of Great Britain, will return to London on August 24. What awaits her next is a series of important tasks and activities.
Sentence-O-96
生产出来的石油产品硫磺含量较高,油品不佳,成为造成环境污染的原因之一。
The production of petroleum products with high sulfur content and poor oil quality has become one of the causes of environmental pollution.
The petroleum produced and content, contributing are quality. are of products to a factor higher have They sulfur poor environmental pollution.
Sentence-O-97
俄将在该基地继续建设相关军事基础设施,俄军人的生活条件也会得到相应保障。
Russia will continue to build the relevant military infrastructure at the base, and the living conditions of Russian military personnel will be guaranteed accordingly.
Russia will continue to construct relevant military infrastructure at this base so that the living conditions of Russian soldiers will be ensured.
Sentence-O-98
如果长期熬夜,不仅心血管功能受影响,而且胃肠功能、免疫系统、神经内分泌系统都会受影响,甚至罹患肿瘤的风险也会增大。
Staying up late for long periods of time not only affects cardiovascular function, but also gastrointestinal function, the immune system, the neuroendocrine system, and even the risk of developing tumors.
Staying up late over a long period of time will not only affect one's cardiovascular function but also one's gastrointestinal function, immune system and neuroendocrine system; even the risk of getting cancer will increase.
Sentence-O-99
“我们本来希望早晨泳池就能恢复正常颜色,但是由于下雨所以恢复的速度受到了影响。”
"We had hoped that the pool would return to normal color in the morning, but the pace of recovery was affected by the rain," he said.
"We had hoped that the pool would return to its normal color in the morning, but rain had affected the pace of restoration."
Sentence-O-100
在获得原油进口许可之前,“茶壶炼油厂”一般从俄罗斯等地进口硫磺含量较高的重油进行提炼。
Before obtaining with crude refineries" import from oils import to places high content permission such sulphur oil, Russia "teapot heavy as generally for refining.
Before gaining crude oil import permits, "teapot refineries" typically import crude oil from Russia and other places with higher sulfur content for refining.
Sentence-O-101
两位女首相的选择和布莱尔和卡梅伦两位男首相喜欢到较热的地方度假形成了反差。
The choice of the two female Prime Ministers contrasts with that of the two male Prime Ministers, Blair and Cameron, who liked to holiday in warmer places.
The choice of two female prime ministers contrasts with the two male prime ministers, Tony Blair and David Cameron, who prefer to spend their holidays in hotter places.
Sentence-O-102
庭上,被害人家属要求韩某赔偿丧葬费、死亡赔偿金等共计53万余元。
The court, the victim's family asked Han to compensation for funeral expenses, death compensation, etc., a total of more than 530,000 yuan.
During the court proceedings, the grieving family members demanded Han to pay a compensation amounting to over 530,000 RMB for the burial fees and death of the victim.
Sentence-O-103
因高温天气停止工作、缩短工作时间的,用人单位不得扣除或降低劳动者工资。
The employing units shall not deduct or reduce the wages of the workers if they stop working or shorten their working hours due to the hot weather.
Employers may not deduct or reduce the salary of laborers if work has to be suspended or work time reduced due to high temperatures.
Sentence-O-104
他还说,如果不对极端主义势力进行打击,这些势力会扩展到俄罗斯。
He added that if extremist organizations are not suppressed, these forces will spread to Russia.
Without a crackdown on extremist forces, they would expand into Russia, he added.
Sentence-O-105
有媒体称,在英国公投脱欧后,英国新首相选择到欧洲大陆上的“中立国”瑞士度假,带有某种政策象征性。
Some media said that after the UK referendum to leave the European Union, the new British Prime Minister opted to have a vacation in Switzerland that has been regarded as a "neutral state" in continental Europe, and act that may be symbolic in terms of policy.
Media captionIn the wake of the British referendum on Brexit, Britain's new prime minister chose to take a holiday in Switzerland, a "neutral country" on the European continent, with some sort of policy symbolism.
Sentence-O-106
据香港《东方日报》8月12日报道,目前内地钻石销售被指存在三大问题,包括虚标钻石净度推高售价、虚标钻石重量、售后无保障等。
Hong Kong's Oriental Daily reported on August 12, the current mainland diamond sales are alleged to exist in three major problems, including false diamond clarity to push up prices, false diamond weight, after-sale insecurity and so on.
August 12 news report by Oriental Daily, a Hong Kong news company, said that there are 3 major issues of diamond sales in Mainland China. This includes false labeling of diamond purity to drive up prices, false labeling of diamond mass, and lack of post-sales guarantee.
Sentence-O-107
原标题:加拿大警方击毙IS支持者:自制炸弹袭击闹市准备工作近尾声
Originally published as caption: Canadian police shoot dead IS supporter: Homemade bomb attacks downtown preparations near end
Original title: Canadian police shoots and skills IS supporter at final stage of creating home-made explosives for attacking the city area
Sentence-O-108
据地方民政部门报告,目前暂未造成人员伤亡,具体灾情正在进一步统计核查中。
Local civil affairs departments reported that no casualty has been caused. The severity and damages caused by the disaster is currently being calculated and verified.
According to the local civil affairs department reported that there were no casualties, the specific disaster is being further statistical verification.
Sentence-O-109
警方立即将该嫌疑人执行上网追逃,采取多种措施布控,并通过联系外地警方协查王某国的下落。
The police immediately initiated an online manhunt for the suspect, deployed multiple measures, and contacted police forces in other areas to find out the whereabouts of Wang X. Guo.
Police immediately put the suspect on the Internet to pursue, to take a variety of measures deployed, and through contact with the police outside the country to help check the whereabouts of Wang.
Sentence-O-110
以往不少单位会以清凉饮品冲抵高温津贴,市安监局表示这种行径不合乎现行办法。
In the past, many companies often use cooling and refreshing beverages to offset the high temperature subsidy. The city administration of work safety, however, expressed that this act is not compliant to the current laws.
In the past, many units would offset the high temperature allowance with refreshing drinks. The City Safety Supervision Bureau said that this practice was not in line with the current practice.
Sentence-O-111
JX能源表示,“2015年底之后,中国开始向澳大利亚出口高品质的轻油”,在亚洲市场上与日本产品形成竞争。
JX said that since " China started exporting high-quality light oil to Australia from the end of 2015", the nation has become a competitor of Japan in the Asian market.
"After the end exporting light competing 2015, Australia," products to high-quality China JX the Japanese of with began Energy in oil said, Asian market.
Sentence-O-112
巴西奥运会赛事正如火如荼地进行,即便赛事播出时在国内是半夜时分,很多市民也会熬夜观看。
The Olympic games in Brazil are currently all the rage. Even though many of the games are broadcast during midnight hours in China, many fellow citizens will stay up all night to watch these games.
Brazil's Olympic events are in full swing, and many citizens will stay up to watch them even if they are broadcast in the middle of the night in the country.
Sentence-O-113
因此高温津贴不在最低工资范围内,必须以现金形式发放,不能用饮料等实物代替。
The high temperature allowance is therefore not covered by the minimum wage and must be paid in cash and cannot be substituted in kind, such as beverages.
High temperature subsidies are not included considered part of the minimum wage and must be issued in the form of cash. They cannot be replaced in the form of beverages or other tangible items.
Sentence-O-114
他在视频中表示,袭击将在72小时内发生,而且是在高峰时间。
He said in the video that the attack would take place within 72 hours and during peak hours.
He expressed in a video that the ambush will initiate in 72 hours during peak traffic.
Sentence-O-115
据了解,此班货运班列运输的货物品类涵盖工业原材料、机械设备、工业零配件、建材、食品、轻工产品六大类、共计206个品种。
It was reported that the cargo transported on this freight train included a total of 206 product varieties in six major categories, namely, industrial raw materials, machinery and equipment, industrial parts and components, building materials, food, and light industry products.
It is understood that this class of freight train transportation of goods category covers industrial raw materials, machinery and equipment, industrial spare parts, building materials, food, light industrial products, a total of 206 varieties.
Sentence-O-116
从人口结构上看,大量移民涌入意味着15岁至39岁的“劳动年龄人口”比例逐步扩大。
In terms of demographics, an influx of immigrants suggests that the proportion of "working-age population", those between 15 and 39 years old, is expanding gradually.
Demographically, the influx of migrants has meant a gradual increase in the proportion of "working-age people" between the ages of 15 and 39.
Sentence-O-117
韩志远特别提醒,有高血压、高血糖、高血脂、吸烟习惯、家族病史等心血管危险因素的群体,如果熬夜,会更容易引发心血管疾病。
Han Zhiyuan issued a special reminder to groups with high blood pressure, high blood sugar, high cholesterol, a smoking habit, a family medical history and other cardiovascular risk factors that if they stay up late, they would easily trigger cardiovascular illness.
Han specifically cautioned that groups with cardiovascular risk factors such as high blood pressure, high blood sugar, high blood lipids, smoking habits and family history were more likely to develop cardiovascular disease if they stayed up late.
Sentence-O-118
核心提示:日本油企尤其对被称为“茶壶”的中国小型独立炼油厂崛起表示警惕。
Key reminder: oil Japan's of to oil small independent referred the are of China rise in enterprises refineries wary as "teapots".
Core tip: Japanese oil companies are particularly wary of the rise of China's small, independent refineries, known as teapots.
Sentence-O-119
目前全国至少已有28个省份明确了津贴发放标准,不过各省市发放的标准并不一样,而重庆则是按高温工作日津贴的方式领取高温津贴。
Currently, at least 28 provinces in the country have clarified their subsidy disbursement criteria, but the disbursement criteria differs among provinces. In Chongqing, high-temperature subsidy is received based on subsidy for high-temperature working days.
At least 28 provinces across the country have now clarified the criteria for the payment of allowances, although the criteria are not the same in the provinces and municipalities, while Chongqing receives a high-temperature allowance in the form of a high-temperature working day allowance.
Sentence-O-120
英国《每日电讯报》评论指出,特蕾莎·梅选择到瑞士度假,这是撒切尔夫人后,首次再有英国首相到瑞士度假。
The Daily Telegraph review noted that Theresa May chose to holiday in Switzerland, the first time a British prime minister has visited the country since Mrs Thatcher.
A review in the UK's The Daily Telegraph pointed out that Theresa May chose to holiday in Switzerland. This was the first time a UK Prime Minister holidayed in Switzerland after Mrs Thatcher.